Accueil CCFr  >   EADC "Johannes Geiler von Kaysersberg"
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

"Johannes Geiler von Kaysersberg"

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 04/02/2025

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque municipale. Colmar Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, Bibliothèque municipale de Colmar. 2e Supplément (Ms 1303-1627).
Cote Ms 1303-1628
Titre Manuscrits de la bibliothèque de municipale de Colmar. 2e Supplément (Ms 1303-1628)
Langue français
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque municipale. Colmar, Haut-Rhin. Ms. X, fol. Y.

Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Bibliothèque municipale. Colmar, Haut-Rhin
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de la version électronique 2024
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMNOV-680666101-9kf
Présentation du contenu
Cote Ms 1628
Titre Fonds Lina Ritter 
Origine Lina Ritterlien (1888-1981)
Date 1919-1981
Langue français
Support Papier
Importance matérielle 165 dossiers
Dimensions dimensions diverses
Biographie ou histoire Ritter (Lina). (18.05.1888, Village-Neuf (Haut-Rhin) - 22.02.1981, Fribourg-en-Brisgau (Pays de Bade, Allemagne)). Ecrivaine et poétesse alsacienne de langues allemande et alsacienne, Lina Ritter, issue d'une famille de maraîchers alsaciens de Village-Neuf, a été fille d'Eugène Ritter et de Joséphine Baumann. Après des études à Mulhouse et à Bâle, avec le soutien notamment de Maurice Higelin (1875-1935), bibliothécaire, conservateur de musée à Altkirch et rédacteur au Journal du Sundgau, et de Charles Zumstein, (1867-1963), poète, écrivain en dialecte et dramaturge, Lina Ritter se fit connaître dans la région dès 1911 par son premier drame en allemand "Die Grafen von Pfirdt" [Les comtes de Ferrette], et en 1913 avec la pièce en dialecte "Peter Hagenbach". Lina Ritter a fourni une oeuvre abondante et très diverse dans des genres diversifés, tels que la poésie, pièces de théâtre, romans, textes de circonstance. À la fin de la 1ère guerre mondiale, elle choisit finalement l'exil vers l'Allemagne, afin de suivre son époux, qu'elle épousa en 1919, Paul Otto Johannes Potyka (11.05.1888, Strasbourg - 08.01.1971, Fribourg-en-Brisgau), avocat à Fribourg-en-Brisgau, maire d'Ettlingen (de 1920 à 1929) et maire-adjoint de Baden-Baden mais destitué par les nazis en 1933. Les époux Potyka auront des filles jumelles, Herrad et Odilia. L'Alsace restera la source d'inspiration sans fin pour Lina dans ses pièces dramatiques et ses oeuvres romanesques, dont une fut majeure "Martin Schongauer". Après 1945, son activité d'écrivaine ne s'arrêta pas pour autant, elle fit son retour littéraire en Alsace et prit contact avec Radio-Strasbourg, pour des pièces radiophoniques, dont une fut particulièrement écoutée, "Üs em Sundgau vorne -un hingedure". Mais Lina se trouva licenciée, probablement pour avoir vécu et publié un temps en Allemagne. Elle continue toutefois sa "production littéraire" mais cette fois sous des pseudonymes (Pantaléon Meyer, ou encore Bruno Baumann,...). En 1953, ce fut la présentation au Mont Sainte-Odile, du drame "Hört, Brüder, hört", consacré à la légende de la sainte patronne de l'Alsace. 1965, vit la parution, à compte d'auteur, sous la forme de la poésie japonaise d'une oeuvre dialectale, le recueil des "Elsasseschi Haïku", qui ne furent pas des poèmes mais plutôt des appels, des signes, des questions,...mais ce fut une parution dans la solitude et l'oubli. Toute cette production littéraire de Lina Ritter-Potyka fut portée par l'idéal d'une Alsace, sous le signe de la reconciliation franco-allemande et de l'unité européenne.
Présentation du contenu Papiers de famille. Correspondances et circulaires, documents divers. Oeuvres publiées et oeuvres inédites.
Classement

La première partie, concernent les papiers de famille.

En seconde partie, la correspondance de la famille Ritter-Potyka ainsi celle que des amies et de toutes autres personnes.

En troisième partie, l'oeuvre de Lina Ritter.

Concernant l'oeuvre, afin de faciliter la recherche, le choix d'un classement par ordre de parution ou d'un classement par ordre chronologique n'est pas pertinent, car beaucoup de ses oeuvres sont inédites et non datées, le choix s'est donc porté sur un triage des oeuvres par ordre alphabétique des titres, sans tenir compte du genre littéraire (poésie, drame, prose), ni des dates de parution quand il y en a une.

Modalités d’acquisition Le Fonds "Lina Ritter", a été reçu de M. Boisson de Riquewihr, et entré dans la collection de la Bibliothèque des Dominicains de Colmar, courant de l'année 2024 .
Informations sur le traitement Ce fonds, arrivé en vrac dans quatre grosses boîtes, a été trié, coté, puis analysé et conditionné dans de nouvelles boîtes neutres.
Bibliographie Clisson-Kottmann (Adelinde). Lina Ritter (1888-1981). Contribution à l'histoire littéraire de l'espace rhénan. Thèse de doctorat nouveau régime, sous la direction d'Adrien Flinck. Université des Sciences Humaines de Strasbourg. Strasbourg, 1995, 413 p. + XC p. d'annexes.
Bibliographie Gimy (Marie-Claude). Etude du vocabulaire lyrique du poète sundgovien Lina Ritter dans ses "Elsasseschi Haïku". Université des Sciences Humaines de Strasbourg, Strasbourg, 1983, 210 p.
Bibliographie Finck (Adrien). "Ritter, Lina". Nouveau Dictionnaire de Biographie Alsacienne (N.D.B.A.), tome 31, Fédération des Sociétés d'Histoire et d'archéologie d'Alsace, Strasbourg, 1998, p. 3246-3247.
Bibliographie "Lina Ritter", wikipedia, l'encyclopédie libre
Description du contenu
Cote Ms 1628 (23-86)
Titre Oeuvreslien de Lina Ritter
Langue allemand, alsacien, français
Support Papier
Importance matérielle 115 dossiers
Dimensions Dimensions diverses
Présentation du contenu

L'oeuvre de Lina est impressionnante, mais les textes publiés ne représentent en fait qu'une infime partie de son oeuvre, la plupart sont restés inédits à ce jour. Ils sont pour l'essentiel dactylographiés, portant des annotations ou des corrections manuscrites. Nous avons même pour certains, plusieurs versions. A travers eux, ressort très souvent une valeur de document historique et de véritable témoignage.

Beaucoup de ses oeuvres sont finalisées par la formule qui exprime normalement un soulagement "Deo Gratias".

Ces documents sont dans l'ensemble dans un état de conservation assez fragile, car bon nombre sont écrits, au carbone sur du papier pelure. 

Classement Dans cette partie, sont inclus toutes les œuvres de Lina Ritter, qu'elles soient publiées, radiodiffusées ou inédites. Afin de faciliter la recherche, le choix d'un classement par ordre de parution ou d'un classement par ordre chronologique a été écarté car beaucoup des oeuvres sont inédites et non datées, le choix se porte sur celui de trier les oeuvres par ordre alphabétique des titres, sans tenir compte du genre littéraire (poésie, drame, prose), ni des dates de parution quand il y en a une.
Bibliographie Pour une analyse approfondie de son oeuvre, cf. la thèse de doctorat de Clisson (Adelinde), Lina Ritter (1888-1981), contribution à l'histoire littéraire de l'espace rhénan, Strasbourg, 1995.
Catalogue général des manuscrits
Cote :  Ms 1628 (43) Support :  Papier Importance matérielle :  131 f. [dont 2 f. bl.] Dimensions  297 x 210 mm Biographie ou histoire : Geiler von Kaysersberg (Johannes). (*16.03.1446, Schaffhouse (Suisse) - + 10.03.1510, Strasbourg). Prédicateur de langue allemande, docteur en théologie , professeur d'université, doyen de Faculté. Très tôt orphelin, il fut élevé par son grand-père de Kaysersberg. Fit ses études à l'Université de Fribourg-en-Brisgau puis à Bâle où il sera reçu docteur en 1475. Il y fit la connaissance de Sébastien Brant qui deviendra son fidèle ami et compagnon d'oeuvre. Après Würzbourg, il sera prédicateur à Strasbourg. Ses prédications connurent un énorme succès à un tel point que le magistrat de la ville de Strasbourg decida de faire édifier une nouvelle et magnifique chaire dans la cathédrale. Précurseur de la Réforme, Geiler empruntait volontiers des sujets d'actualités en les exprimant sous forme d'images et de paraboles, il reprenait et commentait des passages de la Nef des Fous de Sébastien Brant. Ses sermons ont exercé une profonde influence sur la langue allemande. Sa réputation s'étendit dans tout l'Empire, et Geiler, de ce fait, fut souvent appelé auprès de Maximilien Ier qui en fit son conseiller. Ce fut lui qui attira Sébastien Brant, Jacques Wimpheling, Beatus Rhenanus et Jérôme Gebwiler à Strasbourg. A sa mort en 1510, il sera enterré dans la cathédrale au pied de la chaire où il a tant prêcher. Présentation du contenu : 

Début de travail pour une oeuvre romanesque, Johannes Geiler von Kaysersberglien, texte original, inédit, manuscrit avec corrections, du chapitre 1 à 6. 

Sur la page de titre, une citation "Non moviar, sed vivam, et narrabo opera Domini".

La date de 16.1.45 est inscrite sur le f. 1.

Rapp (Francis), "Geiler Johann, dit von Kaysersberg et Kaysersberger". Nouveau Dictionnaire de Biographie alsacienne (N.D.B.A.), tome 12, Fédération des Sociétés d'histoire et d'archéologie d'Alsace, Strasbourg, 1988 p. 1136-1139. "Geiler von Kaysersberg, Johann". Encyclopédie de l'Alsace. Vol. 6, Editions Publitotal, Strasbourg, 1984, p. 3379.
Cote Ms 1628 (43)
Titre "Johannes Geiler von Kaysersberg"
Date 16.1.45
Langue allemand
Support Papier
Importance matérielle 131 f. [dont 2 f. bl.]
Dimensions 297 x 210 mm
Biographie ou histoire Geiler von Kaysersberg (Johannes). (*16.03.1446, Schaffhouse (Suisse) - + 10.03.1510, Strasbourg). Prédicateur de langue allemande, docteur en théologie , professeur d'université, doyen de Faculté. Très tôt orphelin, il fut élevé par son grand-père de Kaysersberg. Fit ses études à l'Université de Fribourg-en-Brisgau puis à Bâle où il sera reçu docteur en 1475. Il y fit la connaissance de Sébastien Brant qui deviendra son fidèle ami et compagnon d'oeuvre. Après Würzbourg, il sera prédicateur à Strasbourg. Ses prédications connurent un énorme succès à un tel point que le magistrat de la ville de Strasbourg decida de faire édifier une nouvelle et magnifique chaire dans la cathédrale. Précurseur de la Réforme, Geiler empruntait volontiers des sujets d'actualités en les exprimant sous forme d'images et de paraboles, il reprenait et commentait des passages de la Nef des Fous de Sébastien Brant. Ses sermons ont exercé une profonde influence sur la langue allemande. Sa réputation s'étendit dans tout l'Empire, et Geiler, de ce fait, fut souvent appelé auprès de Maximilien Ier qui en fit son conseiller. Ce fut lui qui attira Sébastien Brant, Jacques Wimpheling, Beatus Rhenanus et Jérôme Gebwiler à Strasbourg. A sa mort en 1510, il sera enterré dans la cathédrale au pied de la chaire où il a tant prêcher.
Présentation du contenu

Début de travail pour une oeuvre romanesque, Johannes Geiler von Kaysersberglien, texte original, inédit, manuscrit avec corrections, du chapitre 1 à 6. 

Sur la page de titre, une citation "Non moviar, sed vivam, et narrabo opera Domini".

La date de 16.1.45 est inscrite sur le f. 1.

Bibliographie Rapp (Francis), "Geiler Johann, dit von Kaysersberg et Kaysersberger". Nouveau Dictionnaire de Biographie alsacienne (N.D.B.A.), tome 12, Fédération des Sociétés d'histoire et d'archéologie d'Alsace, Strasbourg, 1988 p. 1136-1139.
Bibliographie "Geiler von Kaysersberg, Johann". Encyclopédie de l'Alsace. Vol. 6, Editions Publitotal, Strasbourg, 1984, p. 3379.
Retour en haut de page