Accueil CCFr  >   EADC Textes originaux de Jean-Albert Reynier
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Textes originaux de Jean-Albert Reynier

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 25/08/2023

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Médiathèque. Barcelonnette, Alpes-de-Haute-Provence
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue des manuscrits de la médiathèque municipale de Barcelonnette
Cote À compléter
Titre Manuscrits de la médiathèque municipale de Barcelonnette
Langue français
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Médiathèque municipale de Barcelonnette. Ms. X, fol. Y.

Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Agence régionale du Livre Provence-Alpes-Côte d'Azur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de la version électronique 2023
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMNOV-040196401-gRe
Catalogue général des manuscrits
Présentation du contenu
Biographie ou histoire : 

Jean-Albert Reynier (1892-1979), écrivain local et original, au cursus scolaire court, qui a rédigé un grand nombre des textes et des poèmes. Il a beaucoup écrit sur des supports variés (parfois sur des feuillets normaux, parfois sur des cartes du monde...), la plupart du temps en français, parfois en occitan valéian. Ses écrits sont un témoignage sur la vallée de l'Ubayelien.

Certains textes ont été publiés par la Sabença de la Valèia, ou Connaissance de la Vallée, association créée en 1980 dont l’objectif est de connaître et faire connaître le patrimoine culturel et naturel de la vallée de l’Ubaye.

Titre Textes originaux de Jean-Albert Reynier
Biographie ou histoire

Jean-Albert Reynier (1892-1979), écrivain local et original, au cursus scolaire court, qui a rédigé un grand nombre des textes et des poèmes. Il a beaucoup écrit sur des supports variés (parfois sur des feuillets normaux, parfois sur des cartes du monde...), la plupart du temps en français, parfois en occitan valéian. Ses écrits sont un témoignage sur la vallée de l'Ubayelien.

Certains textes ont été publiés par la Sabença de la Valèia, ou Connaissance de la Vallée, association créée en 1980 dont l’objectif est de connaître et faire connaître le patrimoine culturel et naturel de la vallée de l’Ubaye.

Index

Occitan (langue) -- Dialecteslien

Vivaro-alpin (dialecte de l'occitan)lien

Retour en haut de page