Accueil CCFr > « Es vers cy après escrips trouverez les noms de ceulx qui ont fait faire cest livre. » Il résulte de ces vers que la traduction a été faite en 1389, par un cordelier de Neufchâteau en Lorraine
« Es vers cy après escrips trouverez les noms de ceulx qui ont fait faire cest livre. » Il résulte de ces vers que la traduction a été faite en 1389, par un cordelier de Neufchâteau en Lorraine
Modifié le : 22/12/2025
Présentation globale de la collection
| Etablissement de conservation |
Bibliothèque municipale. Besançon, Doubs.
Tous les inventaires
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Présentation du contenu
|
Description du contenu
|
|
|
Citer ce document :
https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/jsp/index_view_direct_anonymous.jsp?record=eadcgm:EADC:a80157247