Accueil CCFr  >   EADC Recueil de documents en français, italien, espagnol, manuscrits (64) et imprimés (12), provenant des papiers du marquis de Fontenay-Mareuil, en tant qu'ambassadeur extraordinaire de Louis XIV auprès du Saint-Siège, de 1647 à 1649, et formé par son secrétaire André Félibien
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Recueil de documents en français, italien, espagnol, manuscrits (64) et imprimés (12), provenant des papiers du marquis de Fontenay-Mareuil, en tant qu'ambassadeur extraordinaire de Louis XIV auprès du Saint-Siège, de 1647 à 1649, et formé par son secrétaire André Félibien

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 05/06/2023

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Médiathèque L'Apostrophe. Chartres, Eure-et-Loir Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue des Nouvelles Acquisitions
Cote NA 1-NA 394
Titre Manuscrits de la médiathèque l'Apostrophe de Chartres, nouvelles acquisitions
Langue français
Présentation du contenu Manuscrits entrés dans les collections de la bibliothèque après 1945. Achats, dons de particuliers. Collection d’écrits du XVIIIe au XXesiècle, papier et parchemin, essentiellement sur Chartres et l’Eure-et-Loir.
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Médiathèque l'Apostrophe de Chartres, Ms. X, fol. Y.

Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Médiathèque de Chartres
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de la version électronique 2023
Création Encodé conformément à la DTD EAD 2002. L'encodage a été réalisé en 2023 par la société Fontaine et Fils Archives Services.
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMNOV-280856201-Ti9
Catalogue général des manuscrits
Présentation du contenu
Cote :  NA 17 Support :  Papier Importance matérielle :  249 feuillets Dimensions  Formats divers Présentation du contenu : 
  • Folio 1. – Nouvelles sur les événements militaires, venues d'Anvers, Vienne, Rome, Turin, Naples, Milan, Bologne, en italien (28 juin-13 septembre 1647)
  • Folio 8. – Lettre sur les troubles de Naples (9 juillet 1647), en italien.
  • Folio 10 verso. – Copies des « Capitoli demandanti dal popolo di Napoli e concessi del Vice Ré » et d'une proclamation imprimée du duc d'Arcos les confirmant (8 juillet 1647)
  • Folio 12. – Copie d'un imprimé annonçant de nouvelles concessions faites aux Napolitains (juillet 1647), en italien.
  • Folio 14. – « Primo bando mandato del popolo » de Naples, sur la liberté de commerce, la discipline militaire, l'interdiction d'incendier (10 juillet 1647), copie.
  • Folio 15. – Mandement de Thomas Anielo sur la vente de l'huile, l'armement des soldats, la circulation nocturne, la discipline militaire (11 juillet 1647), en italien, copie.
  • Folio 16. – Lettre sur les événements de Naples (3 août 1647), en italien.
  • Folio 18. – Notes sur les séditions à Naples (étudiants, sœurs converses de Sainte-Claire), en italien (6 août 1647).
  • Folio 19. – Lettera di un Napolitano scritta di Roma ad un suo amico a Napoli(15 août 1647) ; imprimé.
  • Folio 21. – Note sur les affaires de Naples et de Sicile.
  • Folio 22. – Nouvelles de Naples sur la situation politique, en italien.
  • Folio 24. – En blanc.
  • Folio 25. – Copie d'une inscription latine en l'honneur de Masaniello [Thomas Aniello].
  • Folio 26. – Proclamation de Gennaro Annese, généralissime de la république de Naples, au sujet de l'intervention de la France (26 août 1647), en italien, copie.
  • Folio 27. – Concessions demandées par le peuple au vice-roi de Naples [le 19 octobre 1647], en italien, deux copies.
  • Folio 29. – Défense faite par Gennaro Annese de propager de faux bruits mettant en doute l'envoi des lettres de l'ambassadeur de France (29 octobre 1647), en italien, copie.
  • Folio 30. – Relation de l'arrivée du duc de Guise à Naples le 15 novembre 1647 (même texte manuscrit 16, folio 25).
  • Folio 32. – Relation de l'arrivée du duc de Guise à Naples et de ses premiers actes (16 novembre 1647). Deux exemplaires, dont l'un écourté. (Même texte manuscrit 16, folio 26-27).
  • Folios 36. – Mandement de Gennaro Annese rappelant les lettres de Roi de France assurant sa protection à la république napolitaine et non aux Espagnols (21 novembre 1647), en italien.
  • Folio 38. – Pamphlet sur les affaires italiennes, en italien.
  • Folio 40. – Il Citadino fedele. Discorso breve della giusta, generosa, e prudente risolutione del valoroso, e fidelissimo popolo di Napoli per liberarsi dall'insoportabili gravezze impostegli da Spagnuoli. In Napoli, M. DC.XLVII. – Imprimé.
  • Folio 49. – Lettera di un Milanese ad un Napolitano amico suo [1647]. – Imprimé.
  • Folio 50. – Dessin, en bistre, d'un drapeau arboré par les Napolitains.
  • Folio 52. – En blanc.
  • Folio 53. – Proclamation du duc de Guise contre le baron de Modène (17 février 1648, Naples), en italien. Copie d'un imprimé.
  • Folio 54. – Placard impriméd'une ordonnance du duc de Guise, Henri de Lorraine, prescrivant à tous les sujets napolitains d'abandonner le service de l'Espagne et de rentrer à Naples (10 février 1648, Naples), en italien. En tête, armoiries de la République napolitaine et du duc de Guise.
  • Folio 55. – A i popoli diletti del regno il popolo Napolitano tradito si raccomanda(Naples, 15 avril 1648). – Placard imprimé
  • Folio 56. – Capitoli accordati dal marchese Palavicini con li generali Poderico e Savelli per resadi cività ducale(17 mai 1648). – Imprimé.
  • Folio 58. – Manifesta il Re Christianissimo le ragioni dell'armi sue incaminate nel regno di Napoli(Paris, Pierre Rocoler, 26 avril 1648). – Imprimé.
  • Folio 62. – Con gli amici Napolitani un religioso zelante ragiona.(Milan, 17 avril 1648). – Imprimé.
  • Folio 66. – Al popolo Napolitano(Genève, 20 mai 1648). – Imprimé.
  • Folio 67. – Nouvelles de Naples (13 juin 1648), en italien.
  • Folio 69. – Nouvelles de Naples (12 juin 1648), en espagnol.
  • Folio 70. – Copie d'une lettre de Naples du 12 juin 1648, en italien.
  • Folio 71. – Nouvelles de Naples, du 14 juillet 1648, en italien.
  • Folio 73. – Copie d'une lettre de Naples, du 14 juillet 1648, en italien.
  • Folio 75. – Relation de ce qui s'est passé à Rome le 25 juillet 1648, quand les soldats du Pape arrêtèrent à la sortie de la ville les carrossés de l'ambassadeur de France, transportant des gentilshommes français et des Napolitains, et firent des prisonniers, lesquels furent libérés grâce à l'intervention de l'ambassadeur (27 juillet 1648).
  • Folio 77. – Autre relation des mêmes faits (27 juillet 1648).
  • Folio 80. – Note sur les mouvements d'une armée navale espagnole.
  • Folio 81. – « Al popolo Napolitano », manifeste signé : « Polito de Pastena souranominate La morte », copie.
  • Folio 83. – Bando.Che si passa far soldati nello stato ecclesiastico per servicio d'alcun principe, par le cardinal Marcel Lanti, évêque d'Ostie, doyen du sacré collège (Rome, 10 août 1648). En tête, l'ombrelle et les clés, les armoiries d'Innocent X et du cardinal Lanti. – Placard imprimé
  • Folio 84. – Minute de lettre sur les affaires de Naples (15 août 1648).
  • Folio 85. – Relation, par le M. du Plessis-Besançon, de ce qui s'est passé devant Salerne (16 août 1648, rade sous Procida).
  • Folio 85. – « Alla maesta del Re christianissimo di Francia il popolo Napolitano risponde. Ottobre 1648 », copie.
  • Folio 89. – En blanc.
  • Folio 90. – « Audienza ottenuta da sua Santa a 20 d'ottobre 1648 per l'agente di Catalogna con la risposta ».
  • Folio 94. – « Los cargos que se hazen al duque de Yjar, y que se le entregaron para que responda en 5 de septiembre y en 12 de octubre se le diò el ultimo termino que fue de seis dias », en espagnol.
  • Folios 95 et 96. – En blanc.
  • Folio 97. – Lettre sur les troubles de Naples (Naples, 14 novembre 1648), en italien.
  • Folio 98. – Note de Félibien sur les succès des vaisseaux du roi de France sur les côtes de Naples (Piombino, 30 novembre 1648).
  • Folio 99. – « Lista delle famiglie fatte nobile per denaro nell'occasime della guerra del Turco, sin(o) al presente giorno 12 decembre 1648 ».
  • Folio 100. – En blanc.
  • Folio 101. – Note de Félibien sur les intentions des Espagnols à propos des traités passer à Munster et Osnabrück (12 décembre 1648).
  • Folio 102. – Minute de lettre au sujet des protestations élevées par le nonce et les Espagnols contre le traité de Munster.
  • Folio 103. – « Points sur lesquelz a esté interrogé le P. procureur général des Barnabites. 1649 », de la main de Félibien en italien, avec notes en français.
  • Folio 104. – En blanc.
  • Folio 105. – Illustrissimo e reverendissimo signore mio osservandissimo.(Munster, 4 décembre 1648). Imprimé, 2 exemplaires [Lettre de Servien au nonce étant à Munster].
  • Folio 113. – Copie d'une lettre de Servien au nonce, en italien, au sujet des avantages que le traité de Munster procure à la religion catholique.
  • Folio 115. – Pièce impriméerenfermant diverses nouvelles sur les affaires italiennes (Turin, 24 et 28 avril 1649), en italien.
  • Folio 117. – Extrait par Félibien d'une lettre sur la situation politique en France (Saint-Germain, 3 avril 1649), en italien.
  • Folio 118. – Copie d'une lettre adressée par le duc de Parme à la ville de Parme (8 mai 1649), en italien.
  • Folio 120. – Minute d'une lettre, de la main de Félibien, sur le différent entre le Pape et le duc de Parme (17 mai 1649).
  • Folio 122. – Minute de lettre adressée par l'ambassadeur de France [au président du chapitre général des Augustins], écrite par Félibien et signé par le marquis de Fontenay-Mareuil (23 mai 1649), en italien.
  • Folio 123. – Copie de la même lettre.
  • Folio 125. – En blanc.
  • Folio 126. – Nouvelles de Naples envoyées à Paris, de la main de Félibien, minute, en italien (24 mai 1649).
  • Folio 128. – Minute d'une lettre envoyée par l'ambassadeur de Fontenay-Mareuil à Paris, au sujet des négociations avec le duc de Matalone, écrite par Félibien et corrigée par l'ambassadeur (7 juin 1649).
  • Folio 129. – Copie de la même lettre avec indications des passages qui devront être transmis en chiffres.
  • Folio 130. – Lettre sur la situation de la noblesse dans le royaume de Naples (7 mars 1649), en italien.
  • Folio 131. – Mémoires sur la situation et les forces en présence dans le royaume de Naples, en italien.
  • Folios 137 et 138. – En blanc.
  • Folio 139. – Minute d'un brevet de maître de camp général et gouverneur de l'armée dans les deux Abruzes, octroyé à Alphonse Caraffa, duc de Castelnuovo, par l'ambassadeur de France, marquis de Fontenay-Mareuil, signé par l'ambassadeur et par Félibien (Rome, 15 avril 1648), en italien. Sceau plaqué aux armes de l'ambassadeur.
  • Folio 141. – Rapport sur les événements de Naples en 1648-1649 (Rome, 2 avril 1649), en italien.
  • Folio 147. – Relevé détaillé des revenus du roi d'Espagne, d'après des documents de 1511 et 1576, en italien.
  • Folio 194. – Récit de la main de Félibien, des aventures d'une femme qui se faisait passer pour la duchesse de Vendôme.
  • Folio 200. – « Replica alla risposta uscita fuori con princio e in altre occasioni contro il manifesto del Rè cristianissimo » (Rome, 10 juillet 1648). Copie d'un imprimé, en italien.
  • Folio 218. – Mémoire contre les Espagnols (Pérouse, 2 juillet 1648).
  • Folio 227. – En blanc.
  • Folio 228. – Lettre sur les affaires du temps (Paris, 12 mars 1649), en italien.
  • Folio 235. – En blanc.
  • Folio 236. – Procès-verbal de la capture d'une barque espagnol près de l'île de Cabrito [Capri], suivi de la procédure de saisie ordonnée par le chevalier Paul, chef d'escadre sur le vaisseau le Soleil (2-6 mars 1649).
  • Folio 244. – « Nota di quello ci dispensa per notte due le corti di sue Maetà Regie, e le sono per andar in Spagna giornolmento per pasti due ». – « Nota degli huomini e altra compagnia andata à Trento con il duca di Magueda per levare la Maestà della Regina di Spagna ».
  • Folio 246. – Relation de ce déplacement de la reine d'Espagne (Vérone, 24 mai 1649), en italien.
  • Folio 248. – Même relation.
Historique de la conservation :  Modalités d’acquisition : Acheté à Mme veuve Foiret, 2 rue Saint-Jacques, à Chartres, le 28 septembre 1949.
Cote NA 17
Titre Recueil de documents en français, italien, espagnol, manuscrits (64) et imprimés (12), provenant des papiers du marquis de Fontenay-Mareuil, en tant qu'ambassadeur extraordinaire de Louis XIV auprès du Saint-Siège, de 1647 à 1649, et formé par son secrétaire André Félibien
Date XVIIe siècle
Support Papier
Importance matérielle 249 feuillets
Dimensions Formats divers
Présentation du contenu
  • Folio 1. – Nouvelles sur les événements militaires, venues d'Anvers, Vienne, Rome, Turin, Naples, Milan, Bologne, en italien (28 juin-13 septembre 1647)
  • Folio 8. – Lettre sur les troubles de Naples (9 juillet 1647), en italien.
  • Folio 10 verso. – Copies des « Capitoli demandanti dal popolo di Napoli e concessi del Vice Ré » et d'une proclamation imprimée du duc d'Arcos les confirmant (8 juillet 1647)
  • Folio 12. – Copie d'un imprimé annonçant de nouvelles concessions faites aux Napolitains (juillet 1647), en italien.
  • Folio 14. – « Primo bando mandato del popolo » de Naples, sur la liberté de commerce, la discipline militaire, l'interdiction d'incendier (10 juillet 1647), copie.
  • Folio 15. – Mandement de Thomas Anielo sur la vente de l'huile, l'armement des soldats, la circulation nocturne, la discipline militaire (11 juillet 1647), en italien, copie.
  • Folio 16. – Lettre sur les événements de Naples (3 août 1647), en italien.
  • Folio 18. – Notes sur les séditions à Naples (étudiants, sœurs converses de Sainte-Claire), en italien (6 août 1647).
  • Folio 19. – Lettera di un Napolitano scritta di Roma ad un suo amico a Napoli(15 août 1647) ; imprimé.
  • Folio 21. – Note sur les affaires de Naples et de Sicile.
  • Folio 22. – Nouvelles de Naples sur la situation politique, en italien.
  • Folio 24. – En blanc.
  • Folio 25. – Copie d'une inscription latine en l'honneur de Masaniello [Thomas Aniello].
  • Folio 26. – Proclamation de Gennaro Annese, généralissime de la république de Naples, au sujet de l'intervention de la France (26 août 1647), en italien, copie.
  • Folio 27. – Concessions demandées par le peuple au vice-roi de Naples [le 19 octobre 1647], en italien, deux copies.
  • Folio 29. – Défense faite par Gennaro Annese de propager de faux bruits mettant en doute l'envoi des lettres de l'ambassadeur de France (29 octobre 1647), en italien, copie.
  • Folio 30. – Relation de l'arrivée du duc de Guise à Naples le 15 novembre 1647 (même texte manuscrit 16, folio 25).
  • Folio 32. – Relation de l'arrivée du duc de Guise à Naples et de ses premiers actes (16 novembre 1647). Deux exemplaires, dont l'un écourté. (Même texte manuscrit 16, folio 26-27).
  • Folios 36. – Mandement de Gennaro Annese rappelant les lettres de Roi de France assurant sa protection à la république napolitaine et non aux Espagnols (21 novembre 1647), en italien.
  • Folio 38. – Pamphlet sur les affaires italiennes, en italien.
  • Folio 40. – Il Citadino fedele. Discorso breve della giusta, generosa, e prudente risolutione del valoroso, e fidelissimo popolo di Napoli per liberarsi dall'insoportabili gravezze impostegli da Spagnuoli. In Napoli, M. DC.XLVII. – Imprimé.
  • Folio 49. – Lettera di un Milanese ad un Napolitano amico suo [1647]. – Imprimé.
  • Folio 50. – Dessin, en bistre, d'un drapeau arboré par les Napolitains.
  • Folio 52. – En blanc.
  • Folio 53. – Proclamation du duc de Guise contre le baron de Modène (17 février 1648, Naples), en italien. Copie d'un imprimé.
  • Folio 54. – Placard impriméd'une ordonnance du duc de Guise, Henri de Lorraine, prescrivant à tous les sujets napolitains d'abandonner le service de l'Espagne et de rentrer à Naples (10 février 1648, Naples), en italien. En tête, armoiries de la République napolitaine et du duc de Guise.
  • Folio 55. – A i popoli diletti del regno il popolo Napolitano tradito si raccomanda(Naples, 15 avril 1648). – Placard imprimé
  • Folio 56. – Capitoli accordati dal marchese Palavicini con li generali Poderico e Savelli per resadi cività ducale(17 mai 1648). – Imprimé.
  • Folio 58. – Manifesta il Re Christianissimo le ragioni dell'armi sue incaminate nel regno di Napoli(Paris, Pierre Rocoler, 26 avril 1648). – Imprimé.
  • Folio 62. – Con gli amici Napolitani un religioso zelante ragiona.(Milan, 17 avril 1648). – Imprimé.
  • Folio 66. – Al popolo Napolitano(Genève, 20 mai 1648). – Imprimé.
  • Folio 67. – Nouvelles de Naples (13 juin 1648), en italien.
  • Folio 69. – Nouvelles de Naples (12 juin 1648), en espagnol.
  • Folio 70. – Copie d'une lettre de Naples du 12 juin 1648, en italien.
  • Folio 71. – Nouvelles de Naples, du 14 juillet 1648, en italien.
  • Folio 73. – Copie d'une lettre de Naples, du 14 juillet 1648, en italien.
  • Folio 75. – Relation de ce qui s'est passé à Rome le 25 juillet 1648, quand les soldats du Pape arrêtèrent à la sortie de la ville les carrossés de l'ambassadeur de France, transportant des gentilshommes français et des Napolitains, et firent des prisonniers, lesquels furent libérés grâce à l'intervention de l'ambassadeur (27 juillet 1648).
  • Folio 77. – Autre relation des mêmes faits (27 juillet 1648).
  • Folio 80. – Note sur les mouvements d'une armée navale espagnole.
  • Folio 81. – « Al popolo Napolitano », manifeste signé : « Polito de Pastena souranominate La morte », copie.
  • Folio 83. – Bando.Che si passa far soldati nello stato ecclesiastico per servicio d'alcun principe, par le cardinal Marcel Lanti, évêque d'Ostie, doyen du sacré collège (Rome, 10 août 1648). En tête, l'ombrelle et les clés, les armoiries d'Innocent X et du cardinal Lanti. – Placard imprimé
  • Folio 84. – Minute de lettre sur les affaires de Naples (15 août 1648).
  • Folio 85. – Relation, par le M. du Plessis-Besançon, de ce qui s'est passé devant Salerne (16 août 1648, rade sous Procida).
  • Folio 85. – « Alla maesta del Re christianissimo di Francia il popolo Napolitano risponde. Ottobre 1648 », copie.
  • Folio 89. – En blanc.
  • Folio 90. – « Audienza ottenuta da sua Santa a 20 d'ottobre 1648 per l'agente di Catalogna con la risposta ».
  • Folio 94. – « Los cargos que se hazen al duque de Yjar, y que se le entregaron para que responda en 5 de septiembre y en 12 de octubre se le diò el ultimo termino que fue de seis dias », en espagnol.
  • Folios 95 et 96. – En blanc.
  • Folio 97. – Lettre sur les troubles de Naples (Naples, 14 novembre 1648), en italien.
  • Folio 98. – Note de Félibien sur les succès des vaisseaux du roi de France sur les côtes de Naples (Piombino, 30 novembre 1648).
  • Folio 99. – « Lista delle famiglie fatte nobile per denaro nell'occasime della guerra del Turco, sin(o) al presente giorno 12 decembre 1648 ».
  • Folio 100. – En blanc.
  • Folio 101. – Note de Félibien sur les intentions des Espagnols à propos des traités passer à Munster et Osnabrück (12 décembre 1648).
  • Folio 102. – Minute de lettre au sujet des protestations élevées par le nonce et les Espagnols contre le traité de Munster.
  • Folio 103. – « Points sur lesquelz a esté interrogé le P. procureur général des Barnabites. 1649 », de la main de Félibien en italien, avec notes en français.
  • Folio 104. – En blanc.
  • Folio 105. – Illustrissimo e reverendissimo signore mio osservandissimo.(Munster, 4 décembre 1648). Imprimé, 2 exemplaires [Lettre de Servien au nonce étant à Munster].
  • Folio 113. – Copie d'une lettre de Servien au nonce, en italien, au sujet des avantages que le traité de Munster procure à la religion catholique.
  • Folio 115. – Pièce impriméerenfermant diverses nouvelles sur les affaires italiennes (Turin, 24 et 28 avril 1649), en italien.
  • Folio 117. – Extrait par Félibien d'une lettre sur la situation politique en France (Saint-Germain, 3 avril 1649), en italien.
  • Folio 118. – Copie d'une lettre adressée par le duc de Parme à la ville de Parme (8 mai 1649), en italien.
  • Folio 120. – Minute d'une lettre, de la main de Félibien, sur le différent entre le Pape et le duc de Parme (17 mai 1649).
  • Folio 122. – Minute de lettre adressée par l'ambassadeur de France [au président du chapitre général des Augustins], écrite par Félibien et signé par le marquis de Fontenay-Mareuil (23 mai 1649), en italien.
  • Folio 123. – Copie de la même lettre.
  • Folio 125. – En blanc.
  • Folio 126. – Nouvelles de Naples envoyées à Paris, de la main de Félibien, minute, en italien (24 mai 1649).
  • Folio 128. – Minute d'une lettre envoyée par l'ambassadeur de Fontenay-Mareuil à Paris, au sujet des négociations avec le duc de Matalone, écrite par Félibien et corrigée par l'ambassadeur (7 juin 1649).
  • Folio 129. – Copie de la même lettre avec indications des passages qui devront être transmis en chiffres.
  • Folio 130. – Lettre sur la situation de la noblesse dans le royaume de Naples (7 mars 1649), en italien.
  • Folio 131. – Mémoires sur la situation et les forces en présence dans le royaume de Naples, en italien.
  • Folios 137 et 138. – En blanc.
  • Folio 139. – Minute d'un brevet de maître de camp général et gouverneur de l'armée dans les deux Abruzes, octroyé à Alphonse Caraffa, duc de Castelnuovo, par l'ambassadeur de France, marquis de Fontenay-Mareuil, signé par l'ambassadeur et par Félibien (Rome, 15 avril 1648), en italien. Sceau plaqué aux armes de l'ambassadeur.
  • Folio 141. – Rapport sur les événements de Naples en 1648-1649 (Rome, 2 avril 1649), en italien.
  • Folio 147. – Relevé détaillé des revenus du roi d'Espagne, d'après des documents de 1511 et 1576, en italien.
  • Folio 194. – Récit de la main de Félibien, des aventures d'une femme qui se faisait passer pour la duchesse de Vendôme.
  • Folio 200. – « Replica alla risposta uscita fuori con princio e in altre occasioni contro il manifesto del Rè cristianissimo » (Rome, 10 juillet 1648). Copie d'un imprimé, en italien.
  • Folio 218. – Mémoire contre les Espagnols (Pérouse, 2 juillet 1648).
  • Folio 227. – En blanc.
  • Folio 228. – Lettre sur les affaires du temps (Paris, 12 mars 1649), en italien.
  • Folio 235. – En blanc.
  • Folio 236. – Procès-verbal de la capture d'une barque espagnol près de l'île de Cabrito [Capri], suivi de la procédure de saisie ordonnée par le chevalier Paul, chef d'escadre sur le vaisseau le Soleil (2-6 mars 1649).
  • Folio 244. – « Nota di quello ci dispensa per notte due le corti di sue Maetà Regie, e le sono per andar in Spagna giornolmento per pasti due ». – « Nota degli huomini e altra compagnia andata à Trento con il duca di Magueda per levare la Maestà della Regina di Spagna ».
  • Folio 246. – Relation de ce déplacement de la reine d'Espagne (Vérone, 24 mai 1649), en italien.
  • Folio 248. – Même relation.
Historique de la conservation Ex-libris d'André Félibienlien à l'intérieur du premier plat
Modalités d’acquisition Acheté à Mme veuve Foiret, 2 rue Saint-Jacques, à Chartres, le 28 septembre 1949.
Retour en haut de page