Accueil CCFr  >   EADC Liste de mots espagnols, avec traduction en arabe
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Liste de mots espagnols, avec traduction en arabe

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 07/09/2023

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque patrimoniale Villon. Rouen, Seine-Maritime Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome I. Rouen. Manuscrits orientaux
Cote Ms Or-1 à Ms Or-81
Titre Manuscrits de la bibliothèque municipale de Rouen. 08 - Fonds des manuscrits orientaux
Langue français
Modalités d'acquisition Manuscrits provenant des saisies révolutionnaires et du legs Montbret (1847).
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque municipale de Rouen (Cote du document, f°x)


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Henri Omont
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1888
Date de la version électronique 7 mars 2008
Création Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome Premier. Rouen. Par Henri Omont, sous-bibliothécaire au Département des Manuscrits de la Bibliothèque nationale, Paris, Plon-Nourrit, 1886.
Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 7 mars 2008
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMBPF-765406101-01b
Présentation du contenu
1535
Cote Ms Or-61
Titre Recueil de notes et de textes pour l'étude de la langue arabe
Date XIXe siècle
Langue français, arabe, anglais, latin, espagnol
Support Papier
Importance matérielle 295 feuillets
Dimensions 213 × 155 mm
Reliure Broché
Présentation du contenu A la fin se trouve la copie d'une lettre écrite en arabe au nom du président du conseil de Régence, le cardinal Don Luis Borbon, à l'empereur du Maroc, Maulay Séliman. Cette lettre destinée à annoncer la défaite des Français dans la Péninsule porte la date du 6 février 1814 ; elle a été rédigée par Don Manuel, l'auteur du recueil.
Mention de provenance

Montbret.

Index

Bourbon (Cardinal Don Luis de) Lettre écrite en son nom à l'empereur du Maroc

Manuel (Dom) Lettre écrite à l'empereur du Maroc

Montbret (Coquebert de) Manuscrits lui ayant appartenu

Maroc Lettre écrite à l'Empereur

Maroc Lettres écrites par des souverains marocains aux Pères des missions établies dans le pays

Arabe Textes pour l'étude de la langue

Catalogue général des manuscrits
Description du contenu
Division :  Fol. 249
Division Fol. 249
Titre Liste de mots espagnols, avec traduction en arabe
Langue espagnol, arabe
Retour en haut de page