Accueil CCFr  >   EADC יד חזקה [= Yad ḥazaqah : une main forte] ou משנה תורה [= Mišneh Tôrah : répétition ou enseignement de la Loi].
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

יד חזקה [= Yad ḥazaqah : une main forte] ou משנה תורה [= Mišneh Tôrah : répétition ou enseignement de la Loi].

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 24/12/2024

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque Carré d'Art. Nîmes, (Gard) Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements. Série in-quarto — Tome VII. Nîmes
Cote 1-700
Titre Manuscrits de la bibliothèque Carré d'art de Nîmes.
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque Carré d'art de Nîmes, Ms. X, fol. Y.





Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Auguste Molinier
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1885
Création Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : [Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Série in-quarto]. Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements. Publié sous les auspices du Ministre de l'Instruction publique — Tome VII. Toulouse. Nîmes. Paris, Imprimerie nationale, 1885.
Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 29 février 2008
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes

Anciens fichiers du CGM :

Devals, Hist. de Montauban, t. I, p. 11Chervet, La première maison d'Uzès, p. 7Académie des sciences de Toulouse, 3e série, t. III, p. 148-164Bulletin de la société d'Alais, t. VII, p. 27-38. Le ms. de la Bodléienne Add. D. 14 est un exemplaire de Bernard Gui, relié aux armes de Rignac, qui a appartenu au marquis d'Aubais (no 29) et à Ph. Laurent de JoubertCe manuscrit a été acquis de nos jours pour la bibl. de Nîmes, par les soins de feu E. Germer-DurandVoir une note de M. Delisle, Noticeset extraits des manuscrits, t. XXVII, 2. p. 351
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMNOV-301896101-ab1
Catalogue général des manuscrits
Présentation du contenu
Cote :  Ms_25 Ancienne cote :  13721 Support :  parchemin Importance matérielle :  351 f. Écriture :  écriture ronde italienne Dimensions  365 mm Autres caractéristiques matérielles :  manuscrit sur 2 colonnes Présentation du contenu : 

Note : Signatures ; titres courants. Le manuscrit est composé de 36 cahiers signés avec réclames pour certains. L'examen des réclames et des signatures met en évidence que ce manuscrit est incomplet des fnc. 1, 2 et 3 et des cahiers 18, 19 et 20. Le 1er f. du manuscrit (chiffré 348 à la plume) est en réalité le f. 4 du texte. Le début de l'ouvrage manque.

Commence au ch. 2 des הלכות בית הבחירה [= hileḳôt beyt ha-beḥîrah] ; premiers mots : אותו ממקומו לעולם שנ' מזבח לעולה

Colophon :

חזק הסופר יהודה בר' יצחק נ''ע

ואמיץ כל הקורא בו וכתבתי

אותו למורי יו ר' יואב בר

בנימן נ''ע השם יזכהו להגות בו

הוא וזרעו וזרע זרעו עד סוף

כל הדורות אמן ואמן סלה

Écrit par Yehudah ben Isaac, pour le rabbin Yoav ben Binyamin. Ce copiste vivait à Rome vers 1295 (cf. Zunz, Zur Geschichte und Literatur, p. 208) ; R. Yoav ben Binyamin vivait aussi à Rome vers 1280 (cf; Zunz, Literaturgeschichte der synagogalen Poesie, p. 174)

Au verso du dernier feuillet, d'une autre main, début d'un commentaire sur le premier livre du Mišneh Tôrah de Maïmonide, בן פורת [= ben pôrat] de Yehudah ben Mosheh ben Daniel Romano. [Ms Hébreu 1191 de la BNF ; Ms ebr. 8 de la Communauté Israélite de Mantoue]

Début :

יסוד היסודות ועמוד החוכמות לידע שיש שם מצוי ר

ראשון . כוונת משה הנאמן בבית החכמה בזה המאמר

להודיע כי החכמה הﭏהית היא יסוד השם ועמוד החוכמות

הלמודייות והעבייות המכונות ביסודות ובחכמות

...לסיבת שתי הסיבות

Dernière ligne :

בתכלית כמות לזמן . וכל שיש לו קץ ותכלית יש לכוחו

Ce début de commentaire est précédé des vers suivants :

עת הבנות באו לדלות מים ממי בור מדעם

באו רועים ויגרשום ו יקם משה ויושיעם

ויהודה גור אריה דלה דלה להם אך הפעם

Ces vers étant absents dans les deux exemplaires cités ci-dessus, il est permis de supposer qu'ils sont l'oeuvre du copiste et non de l'auteur du commentaire.

Historique de la conservation : 
Cote Ms_25
Ancienne cote 13721
Titre יד חזקה [= Yad ḥazaqah : une main forte] ou משנה תורה [= Mišneh Tôrah : répétition ou enseignement de la Loi].
Date Fin du XIIIe ou commencement du XIVe siècle
Langue hébreu
Support parchemin
Importance matérielle 351 f.
Écriture écriture ronde italienne
Dimensions 365 mm
Autres caractéristiques matérielles manuscrit sur 2 colonnes
Présentation du contenu

Note : Signatures ; titres courants. Le manuscrit est composé de 36 cahiers signés avec réclames pour certains. L'examen des réclames et des signatures met en évidence que ce manuscrit est incomplet des fnc. 1, 2 et 3 et des cahiers 18, 19 et 20. Le 1er f. du manuscrit (chiffré 348 à la plume) est en réalité le f. 4 du texte. Le début de l'ouvrage manque.

Commence au ch. 2 des הלכות בית הבחירה [= hileḳôt beyt ha-beḥîrah] ; premiers mots : אותו ממקומו לעולם שנ' מזבח לעולה

Colophon :

חזק הסופר יהודה בר' יצחק נ''ע

ואמיץ כל הקורא בו וכתבתי

אותו למורי יו ר' יואב בר

בנימן נ''ע השם יזכהו להגות בו

הוא וזרעו וזרע זרעו עד סוף

כל הדורות אמן ואמן סלה

Écrit par Yehudah ben Isaac, pour le rabbin Yoav ben Binyamin. Ce copiste vivait à Rome vers 1295 (cf. Zunz, Zur Geschichte und Literatur, p. 208) ; R. Yoav ben Binyamin vivait aussi à Rome vers 1280 (cf; Zunz, Literaturgeschichte der synagogalen Poesie, p. 174)

Au verso du dernier feuillet, d'une autre main, début d'un commentaire sur le premier livre du Mišneh Tôrah de Maïmonide, בן פורת [= ben pôrat] de Yehudah ben Mosheh ben Daniel Romano. [Ms Hébreu 1191 de la BNF ; Ms ebr. 8 de la Communauté Israélite de Mantoue]

Début :

יסוד היסודות ועמוד החוכמות לידע שיש שם מצוי ר

ראשון . כוונת משה הנאמן בבית החכמה בזה המאמר

להודיע כי החכמה הﭏהית היא יסוד השם ועמוד החוכמות

הלמודייות והעבייות המכונות ביסודות ובחכמות

...לסיבת שתי הסיבות

Dernière ligne :

בתכלית כמות לזמן . וכל שיש לו קץ ותכלית יש לכוחו

Ce début de commentaire est précédé des vers suivants :

עת הבנות באו לדלות מים ממי בור מדעם

באו רועים ויגרשום ו יקם משה ויושיעם

ויהודה גור אריה דלה דלה להם אך הפעם

Ces vers étant absents dans les deux exemplaires cités ci-dessus, il est permis de supposer qu'ils sont l'oeuvre du copiste et non de l'auteur du commentaire.

Historique de la conservation Chartreuse de Villeneuve.
Index

Mosheh ben Maïmon [alias Maïmonide]lien[Auteur]  - Yad ha-hazaqah ou Mishneh Tôrah Yad ha-hazaqah ou Mishneh Tôrah

Yehudah ben Mosheh ben David Romanolien[Auteur]  - Fragment d'un commentaire sur Maïmonide Fragment d'un commentaire sur Maïmonide

Yoav ben Binyaminlien[Ancien possesseur / Propriétaire précédent]

Yehudah ben Isaaclien[Copiste]

Villeneuve, Chartreuse delien[Ancien possesseur / Propriétaire précédent]

Retour en haut de page