Accueil CCFr  >   EADC Ejusdem Expositio vocabulorum difficilium contentorum in corpore Juris et de eorum significationibus, secundum ordinem alphabeti
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Ejusdem Expositio vocabulorum difficilium contentorum in corpore Juris et de eorum significationibus, secundum ordinem alphabeti

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 23/11/2020

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Médiathèque Jacques-Chirac. Troyes Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements. Série in-quarto — Tome II. Troyes. Fonds général (2)
Cote 1273-2427, 1-3, 1-4
Titre Manuscrits de la médiathèque de l'agglomération troyenne
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Médiathèque de l'agglomération troyenne, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Harmand
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1855
Date de la version électronique 9 mars 2008
Création Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : [Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Série in-quarto]. Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements. Publié sous les auspices du Ministre de l'Instruction publique — Tome Second. [Troyes]. Paris, Imprimerie impériale, 1855.
Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 9 mars 2008
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMBPF-103876101-01b
Présentation du contenu
Titre Bibliothèque de la Ville
Description du contenu
1522
Titre (Recueil)
Date XIVe siècle
Langue latin
Support Parchemin
Importance matérielle 61 feuillets
Dimensions In-quarto
Autres caractéristiques matérielles En gothique peu caractérisée, à longues lignes, avec initiales coloriées
Présentation du contenu Le premier de ces deux ouvrages a été imprimé à Lyon en 1468, à Venise en 1478, à Nuremberg en 1482, et de nouveau à Lyon en 1519. (Voy. Sbaraglia, Supplement. Ad scriptores trium ordin. S. Francisci, p. 100.)
Mention de provenance

Clairvaux, S. 5.

Document(s) de substitutionCe manuscrit a été numérisé intégralement par l’IRHT. Il est consultable dans la Bibliothèque virtuelle des manuscrits médiévaux .Numérisation(s)
Manuscrit numérisé – BVMM

Catalogue général des manuscrits
Division :  2o Présentation du contenu :  Incipit prologus : « Consequenter quia in aliquibus premissis capitulis sive titulis nonnulla reperiuntur difficilia juris tam civilis quam canonici vocabula, que lectoribus eorum ignaris tedium in legendo et etiam difficultatem in intelligendo prebere possent, ideo... » Le premier mot du vocabulaire est : « Abigeus, dicitur proprie qui pecora a pascuis et armentis subducit, ab abigendo... » — « Explicit tabula de expositione seu declaratione vocabulorum... edita a fratre Astexano de civitate Astensi, ordinis fratrum Predicatorum (sic). Deo gratias. » Et, au-dessous, le nom du scribe : « J. de Insula Franca. » Ce traité a été imprimé à la fin de la Somme. (Sbaraglia, ibid.)
Division 2o
Titre Ejusdem Expositio vocabulorum difficilium contentorum in corpore Juris et de eorum significationibus, secundum ordinem alphabeti
Présentation du contenu Incipit prologus : « Consequenter quia in aliquibus premissis capitulis sive titulis nonnulla reperiuntur difficilia juris tam civilis quam canonici vocabula, que lectoribus eorum ignaris tedium in legendo et etiam difficultatem in intelligendo prebere possent, ideo... » Le premier mot du vocabulaire est : « Abigeus, dicitur proprie qui pecora a pascuis et armentis subducit, ab abigendo... » — « Explicit tabula de expositione seu declaratione vocabulorum... edita a fratre Astexano de civitate Astensi, ordinis fratrum Predicatorum (sic). Deo gratias. » Et, au-dessous, le nom du scribe : « J. de Insula Franca. » Ce traité a été imprimé à la fin de la Somme. (Sbaraglia, ibid.)
Index

Astesanus, Ordinis Minoris[Auteur] Expositio vocabulorum difficilium in corpore juris

J. de Insula Franca, copiste de manuscrits

 - Pecorum (De) et pascuorum cura quædam, incerti auctoris Pecorum (De) et pascuorum cura quædam, incerti auctoris

Retour en haut de page