Accueil CCFr  >   EADC « Hector Fieramosca » ; traduction française des quinze premiers chapitres et d'une partie du chapitre XVI du roman italien Ettore Fieramosca de Massimo d'Azeglio, paru en 1833
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

« Hector Fieramosca » ; traduction française des quinze premiers chapitres et d'une partie du chapitre XVI du roman italien Ettore Fieramosca de Massimo d'Azeglio, paru en 1833

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque municipale L'Inguimbertine. Carpentras, Vaucluse Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome LVIII. Carpentras
Cote 2155-2641
Titre Manuscrits de la bibliothèque Inguimbertine de Carpentras (No. 2155-2641)
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque Inguimbertine de Carpentras, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Léonce Bouyssou, Robert Caillet, Henri Dubled, Claude Sibertin-Blanc
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1971
Date de la version électronique 22 mars 2008
Création Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. [Départements] — Tome LVIII. Suppléments. Angoulême, Bourges, Carpentras, Castelnaudary, Dijon, Nantes, Pau, Périgueux, Toulouse, Paris, Bibliothèque nationale, 1971.
Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 22 mars 2008
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes

Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution :

Présentation du contenu
Titre PREMIER SUPPLÉMENT
Présentation du contenu Cf. Catalogue général des manuscrits, t. XXXIV-XXXVI (1re et 2e partie).
Catalogue général des manuscrits
Description du contenu
N° :  2219 Support :  Papier Importance matérielle :  330 feuillets dont 45 blancs. 4 cahiers et 5 cahiers Dimensions  145 × 98 mm et 155 × 106 mm Présentation du contenu : Cf. M. d'Azeglio, Treize contre Treize, trad. de l'italien par E. Barincou, Paris, Bordas, 1946.
2219
Titre « Hector Fieramosca » ; traduction française des quinze premiers chapitres et d'une partie du chapitre XVI du roman italien Ettore Fieramosca de Massimo d'Azeglio, paru en 1833
Date XIXe siècle
Support Papier
Importance matérielle 330 feuillets dont 45 blancs. 4 cahiers et 5 cahiers
Dimensions 145 × 98 mm et 155 × 106 mm
Présentation du contenu Cf. M. d'Azeglio, Treize contre Treize, trad. de l'italien par E. Barincou, Paris, Bordas, 1946.
Index

Azeglio (Massimo d'), romancier italien Azeglio (Massimo d'), romancier italien

Retour en haut de page