Accueil CCFr  >   EADC Cahier d'écolier. (Ce numéro et les suivants, jusqu'à 1647 inclus, sont des copies faites par des Européens)
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Cahier d'écolier. (Ce numéro et les suivants, jusqu'à 1647 inclus, sont des copies faites par des Européens)

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque municipale. Marseille, Bouches-du-Rhône Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome XV. Marseille
Cote 1-1656
Titre Manuscrits de la bibliothèque municipale L'Alcazar de Marseille
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque municipale L'Alcazar de Marseille, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Albanès
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1892
Date de la version électronique 1 décembre 2007
Création Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome XV. Marseille. Par l'Abbé Albanès, Paris, Plon-Nourrit, 1892.
Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 1 décembre 2007
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Présentation du contenu
Titre MANUSCRITS ARABES
Langue arabe
Index

Arabe, langue et écriture -  Manuscrits arabes

Catalogue général des manuscrits
Description du contenu
N° :  1643 Autre cote :  Cb 78) Présentation du contenu : 

Sur la couverture :

et le nom λουδοϐίκος.

Le fol. 1 porte en tête :

« Histoire de l'Egypte lorsqu'elle était au pouvoir des Français. »

Commencement :



A la page 11, l'auteur dit avoir emprunté une partie de son récit « au docte Hasan ebn Mohammad. connu sous le nom d'El ˋAttâr », dont il intitule l'ouvrage

. A cette même page commence la préface (

), ainsi :



C'est un exposé très succinct de l'histoire musulmane depuis Mahomet jusqu'au sultan Solaymân, fils de Sélim.

Avec la page 21 commence le récit de l'expédition française :



Le cahier se termine ainsi :



(sic)



Le cahier suivant commençait par les mots :

Cf. no 1144 du Catalogue de Vienne, où est citée une traduction turque du

, ouvrage attribué à ˋAbd Er-Rahman ebn Hasan El Djabarty. Quoique le titre soit un peu différent, le

est évidemment l'œuvre d'El Djabarty.

44 pages. 21 lignes par page, en général. Mauvaise écriture, d'une main européenne.

1643
Autre cote Cb 78)
Titre Cahier d'écolier. (Ce numéro et les suivants, jusqu'à 1647 inclus, sont des copies faites par des Européens)
Présentation du contenu

Sur la couverture :

et le nom λουδοϐίκος.

Le fol. 1 porte en tête :

« Histoire de l'Egypte lorsqu'elle était au pouvoir des Français. »

Commencement :



A la page 11, l'auteur dit avoir emprunté une partie de son récit « au docte Hasan ebn Mohammad. connu sous le nom d'El ˋAttâr », dont il intitule l'ouvrage

. A cette même page commence la préface (

), ainsi :



C'est un exposé très succinct de l'histoire musulmane depuis Mahomet jusqu'au sultan Solaymân, fils de Sélim.

Avec la page 21 commence le récit de l'expédition française :



Le cahier se termine ainsi :



(sic)



Le cahier suivant commençait par les mots :

Cf. no 1144 du Catalogue de Vienne, où est citée une traduction turque du

, ouvrage attribué à ˋAbd Er-Rahman ebn Hasan El Djabarty. Quoique le titre soit un peu différent, le

est évidemment l'œuvre d'El Djabarty.

44 pages. 21 lignes par page, en général. Mauvaise écriture, d'une main européenne.

Index

Égypte  -  Histoire sous la domination française, en arabe Histoire sous la domination française, en arabe

Retour en haut de page