Accueil CCFr  >   EADC Glose d'un commentaire d'un traité de métaphysique
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Glose d'un commentaire d'un traité de métaphysique

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque municipale. Marseille, Bouches-du-Rhône Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome XV. Marseille
Cote 1-1656
Titre Manuscrits de la bibliothèque municipale L'Alcazar de Marseille
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque municipale L'Alcazar de Marseille, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Albanès
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1892
Date de la version électronique 1 décembre 2007
Création Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome XV. Marseille. Par l'Abbé Albanès, Paris, Plon-Nourrit, 1892.
Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 1 décembre 2007
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Présentation du contenu
Titre MANUSCRITS ARABES
Langue arabe
Index

Arabe, langue et écriture -  Manuscrits arabes

Catalogue général des manuscrits
Description du contenu
N° :  1637 Autre cote :  Cb 59 Support :  Papier Dimensions  265 × 180 mm Présentation du contenu : 

Fragment composé de cinq cahiers (karrâs) : 11e, 12e, 13e, 14e et 15e. Chaque cahier contient dix feuillets, à l'exception du 15e, qui n'en a que huit et est d'une autre main et plus moderne. Vingt-cinq lignes par page. Les mots sont souvent dépourvus de points diacritiques. L'écriture est assez ancienne. Les mots

(chapitre),

(section),

(discussion), plusieurs titres,

( « son dire », expression qui indique le texte du commentateur),

(je réponds),



(l'argument des scolastiques), etc., sont écrits à l'encre rouge, excepté dans le 15e cahier, où ils ne sont que surmontés d'un trait à l'encre rouge. Les marges sont le plus généralement occupées par des mots ou des membres de phrase omis par le copiste, et quelquefois par des annotations.

Commencement du 11e cahier :



On lit, dans ce fol. (1 ro) :



Le verso du fol. 1 commence par :



(« L'auteur a dit. » « L'auteur » désigne sans doute celui qui a composé le commentaire).



Et finit par :

Commencement du fol. 2 ro :

Note : On lit dans le corps de ce folio :



1637
Autre cote Cb 59
Titre Glose d'un commentaire d'un traité de métaphysique
Support Papier
Dimensions 265 × 180 mm
Présentation du contenu

Fragment composé de cinq cahiers (karrâs) : 11e, 12e, 13e, 14e et 15e. Chaque cahier contient dix feuillets, à l'exception du 15e, qui n'en a que huit et est d'une autre main et plus moderne. Vingt-cinq lignes par page. Les mots sont souvent dépourvus de points diacritiques. L'écriture est assez ancienne. Les mots

(chapitre),

(section),

(discussion), plusieurs titres,

( « son dire », expression qui indique le texte du commentateur),

(je réponds),



(l'argument des scolastiques), etc., sont écrits à l'encre rouge, excepté dans le 15e cahier, où ils ne sont que surmontés d'un trait à l'encre rouge. Les marges sont le plus généralement occupées par des mots ou des membres de phrase omis par le copiste, et quelquefois par des annotations.

Commencement du 11e cahier :



On lit, dans ce fol. (1 ro) :



Le verso du fol. 1 commence par :



(« L'auteur a dit. » « L'auteur » désigne sans doute celui qui a composé le commentaire).



Et finit par :

Commencement du fol. 2 ro :

Mention de provenance

On lit dans le corps de ce folio :



Index

Métaphysique  -  Glose d'un commentaire d'un traité de métaphysique, en arabe Glose d'un commentaire d'un traité de métaphysique, en arabe

Retour en haut de page