Accueil CCFr  >   EADC Guillelmus de Ockhamlien, Dialogus
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Guillelmus de OckhamGuillelmus de Ockham

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 17/12/2024

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque d'étude et du patrimoine. Toulouse, Haute-Garonne Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements. Série in-quarto — Tome VII. Toulouse
Cote 1-887
Titre Manuscrits de la bibliothèque d'Etude et du Patrimoine de Toulouse
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque d'Etude et du Patrimoine de Toulouse, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Auguste Molinier
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1885
Date de la version électronique 29 février 2008
Création
Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : [Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Série in-quarto]. Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements. Publié sous les auspices du Ministre de l'Instruction publique — Tome VII. Toulouse. Nîmes. Paris, Imprimerie nationale, 1885. Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 29 février 2008.
Révision des notices des manuscrits de provenance dominicaine par Emilie Nadal (avril 2021, programme Biblissima "La bibliothèque des Dominicains de Toulouse en ligne") : ms. 3, 18, 19, 20, 27, , 28, 29, 30, 31, 33, 35, 38, 43, 44, 47, 48, 49, 53, 57, 59, 77, 78, 79, 82, 83, 96, 98, 103, 104, 105, 110, 111, 112, 119, 125, 128, 154, 155, 157, 161, 168, 170, 171, 172, 173, 178, 185, 188, 191, 197, 214, 215, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 274, 287, 296-297, 309, 313, 314, 332, 333, 335, 336, 337, 339, 342, 345-346, 347-348, 349, 361-362, 365, 378, 379, 385, 388, 392, 410, 418, 450, 460, 462, 467, 477, 478, 479, 480-481, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 609, 610, 696, 741, 744, 813, 814, 818, 823, 874, 883. Addition des cotes et des provenances du catalogue Dauzat de 1819 pour tous les manuscrits sur parchemin (Toulouse, BM, ms. 1176, p. 457-487), à partir de la restitution transmise par Thomas Falmagne (mai 2021).
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMBPF-315556101-01a
Catalogue général des manuscrits
Présentation du contenu
Cote :  Ms. 221 Ancienne cote :  n° 235 (1819, Dauzat) Ancienne cote :  I, 162 (avant 1885) Support :  Papier. Deux types de filigranes tête de bœuf avec œil, narines, bouches, longues cornes en forme de lyre : type 1 (53 x 21 mm, exemple f. 3) ; type 2 (54 x 25 mm, exemple f. 190. Proche de Briquet, Les filigranes, n° 14330. Montpellier 1446) Pas d'occurrence avec Nicolaï A., Histoire des moulins à papier du Sud-Ouest de la France, 1300-1800, rééd. 2006, t. 2, pl. XXVIII. Importance matérielle :  1 feuillet de garde de restauration + 290 feuillets + 1 feuillet de garde de restauration Écriture :  Littera cursiva libraria homogène qui semble davantage appartenir au 15e siècle qu'au 14e siècle. Particularités codicologiques :  25 cahiers de six bifeuillets ; sauf le cahier n° 13 (f. 145-152) de quatre bifeuillets et le dernier cahier (f. 285-290) de trois bifeuillets. Réclames à chaque cahier. Réglure :  Pas de traces de réglure. Texte sur deux colonnes ; 46-49 lignes. Décoration :  Nombreuses initiales peintes en rouge. Dimensions  308 x 205 (215 x 150) mm. Reliure :  Reliure du 15e siècle (?) cousue sur quatre nerfs, restaurée le 4 mai 1954 (BM de Toulouse, Rapport de restauration, 1953-1954, p. 318). Ais de bois couverts d'une peau brun foncé estampée à froid de petits fers disposés en encadrements (fleurs de lys, oiseaux adossés autour d'un calice, cœur, fleur), cinq gros boulons sur les plats supérieur et inférieur, deux fermoirs en cuir conservés. Cette reliure (décor estampé, boulons, fermoirs) se retrouve dans six manuscrits provenant de la bibliothèque des dominicains de Toulouse (ms. 221, 236, 237, 238, 239, 818). Présentation du contenu : 

Guillelmus de Ockham, Dialogus
éd. J. Kilcullen et alii, William of Ockham, Dialogus. Part 2-3. Tract 1, Oxford, Oxford university press for the British Academy, 2011.

1) Prologus (f. 1r-v) : « Incipit prologus in libros dyalogorum, qui versantur inter magistrum et discipulum, Guillelmi Okam, ordinis Minorum - In omnibus curiosus exsistis, nec me desinis infestare... »

2) 1 Dialogus (f. 1r-218v). Début des chapitres aux f. 7v, 25v, 32r, 47r, 74r, 153r. Explicit de la partie 1 : "Explicit septimus liber et ultimus primi tractatus prime partis dyalogorum, de credentibus, fautoribus [et] receptoribus hereticorum. Deo gracias ».

3) 2 Dialogus (f. 218v-238v) : « Incipit secundus tractatus sive secunda pars dyalogorum, de dogmatibus Iohannis pape XXII - Verba ori eius iniquitate et dolus. Psalmista per Spiritum providens... ».

4) 3. 3 Dialogus (f. 238v-289v). Les deux premiers traités manquent, on a seulement le troisième : « Incipit tertius tractatus sive tertia pars dyalogorum. Scripture divine et Romano pro tempore... ».

Le manuscrit appartient au groupe Ba.Es.To. (Basel, Universitätsbibliothek, ms. A VI.5 / Escorial, Biblioteca privada de lors padres Augustinos del Escorial / Toulouse, BM, ms. 221) défini par Ballweg. L'exemplaire de l'Escorial aurait été copié à Toulouse, d'après le ms. 221 (Ballweg J., Witnesses to 2 Dialogus  http://publications.thebritishacademy.ac.uk/pubs/dialogus/Wit2DialBallwegTr.html#To).

Historique de la conservation :  Informations sur le traitement : Notice de Molinier (1885) révisée par Emilie Nadal (février 2021).

Molinier A., Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, t.VII. Toulouse, Nîmes, Paris, 1885, p. VIII, p 140-141. https://archive.org/details/cataloguegnr07franuoft/page/140/mode/2up

Kilcullen J. et alii, William of Ockham "Dialogus" Part 2-3, Tract 1, Oxford, Oxford University Press for the British Academy, 2011. Présentation du projet d'édition en ligne :  http://publications.thebritishacademy.ac.uk/pubs/dialogus/ockdial.html

Morard M., « La bibliothèque évaporée. Livres et manuscrits des dominicains de Toulouse (1215-1840) » in Bériou N., Morard M., Nebbiai D. (éds.), Entre stabilité et itinérance. Livres et culture des ordres mendiants, Bibliologia 37, Turnhout, Brepols, 2014, p. 107 (mention).

Nadal É., « Catalogue de l'exposition Manuscrits médiévaux des dominicains de Toulouse. Mémoire d'une bibliothèque », in Nadal É., Vène M. (dir), La bibliothèque des dominicains de Toulouse, Toulouse, PUM, 2020, p. 150 note 1 (mention).

Bibale ms. 221

Ballweg J., Witnesses to 2 Dialogus, translated by J. Kilcullen  http://publications.thebritishacademy.ac.uk/pubs/dialogus/Wit2DialBallwegTr.html#To

FAMA - Dialogus

Cote Ms. 221
Ancienne cote n° 235 (1819, Dauzat)
Ancienne cote I, 162 (avant 1885)
Titre Guillelmus de Ockhamlien, Dialogus
Date Vers 1440 ? (voir support et écriture)
Langue Latin
Support Papier. Deux types de filigranes tête de bœuf avec œil, narines, bouches, longues cornes en forme de lyre : type 1 (53 x 21 mm, exemple f. 3) ; type 2 (54 x 25 mm, exemple f. 190. Proche de Briquet, Les filigranes, n° 14330. Montpellier 1446) Pas d'occurrence avec Nicolaï A., Histoire des moulins à papier du Sud-Ouest de la France, 1300-1800, rééd. 2006, t. 2, pl. XXVIII.
Importance matérielle 1 feuillet de garde de restauration + 290 feuillets + 1 feuillet de garde de restauration
Écriture Littera cursiva libraria homogène qui semble davantage appartenir au 15e siècle qu'au 14e siècle.
Particularités codicologiques 25 cahiers de six bifeuillets ; sauf le cahier n° 13 (f. 145-152) de quatre bifeuillets et le dernier cahier (f. 285-290) de trois bifeuillets. Réclames à chaque cahier.
Réglure Pas de traces de réglure. Texte sur deux colonnes ; 46-49 lignes.
Décoration Nombreuses initiales peintes en rouge.
Dimensions 308 x 205 (215 x 150) mm.
Reliure Reliure du 15e siècle (?) cousue sur quatre nerfs, restaurée le 4 mai 1954 (BM de Toulouse, Rapport de restauration, 1953-1954, p. 318). Ais de bois couverts d'une peau brun foncé estampée à froid de petits fers disposés en encadrements (fleurs de lys, oiseaux adossés autour d'un calice, cœur, fleur), cinq gros boulons sur les plats supérieur et inférieur, deux fermoirs en cuir conservés. Cette reliure (décor estampé, boulons, fermoirs) se retrouve dans six manuscrits provenant de la bibliothèque des dominicains de Toulouse (ms. 221, 236, 237, 238, 239, 818).
Présentation du contenu

Guillelmus de Ockham, Dialogus
éd. J. Kilcullen et alii, William of Ockham, Dialogus. Part 2-3. Tract 1, Oxford, Oxford university press for the British Academy, 2011.

1) Prologus (f. 1r-v) : « Incipit prologus in libros dyalogorum, qui versantur inter magistrum et discipulum, Guillelmi Okam, ordinis Minorum - In omnibus curiosus exsistis, nec me desinis infestare... »

2) 1 Dialogus (f. 1r-218v). Début des chapitres aux f. 7v, 25v, 32r, 47r, 74r, 153r. Explicit de la partie 1 : "Explicit septimus liber et ultimus primi tractatus prime partis dyalogorum, de credentibus, fautoribus [et] receptoribus hereticorum. Deo gracias ».

3) 2 Dialogus (f. 218v-238v) : « Incipit secundus tractatus sive secunda pars dyalogorum, de dogmatibus Iohannis pape XXII - Verba ori eius iniquitate et dolus. Psalmista per Spiritum providens... ».

4) 3. 3 Dialogus (f. 238v-289v). Les deux premiers traités manquent, on a seulement le troisième : « Incipit tertius tractatus sive tertia pars dyalogorum. Scripture divine et Romano pro tempore... ».

Le manuscrit appartient au groupe Ba.Es.To. (Basel, Universitätsbibliothek, ms. A VI.5 / Escorial, Biblioteca privada de lors padres Augustinos del Escorial / Toulouse, BM, ms. 221) défini par Ballweg. L'exemplaire de l'Escorial aurait été copié à Toulouse, d'après le ms. 221 (Ballweg J., Witnesses to 2 Dialogus  http://publications.thebritishacademy.ac.uk/pubs/dialogus/Wit2DialBallwegTr.html#To).

Historique de la conservation

Le manuscrit provient de la bibliothèque du couvent des dominicains de Toulouselien comme le prouvent le décor estampé et la disposition des boulons sur la reliure, identique aux reliures de cinq autres manuscrits dominicains (voir Reliure).

- Liste de quelques livres conservés dans la bibliothèque des dominicains de Toulouse, établie vers 1680 : Dialogista anonymus ordinis Minorum (Paris, BnF, ms. latin 10395, f. 232r).

- Inventaire de la bibliothèque municipale de Toulouse par l'abbé Dauzat en 1819 : n° 231. Dialogista. Anonyme. Lett. Roug. Prov : Dom (Dominicains) 1 vol. / f. / ord. (Toulouse, BM, ms. 1176, p. 495) [Dauzat donne le n° 231 dans le catalogue, alors qu'on trouve le n° 235 dans l'exemplaire].

Informations sur le traitement Notice de Molinier (1885) révisée par Emilie Nadal (février 2021).
Document(s) de substitutionCe document a été numérisé intégralement. Il est consultable dans Gallica.Numérisation(s)Document numérisé
Bibliographie

Molinier A., Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, t.VII. Toulouse, Nîmes, Paris, 1885, p. VIII, p 140-141. https://archive.org/details/cataloguegnr07franuoft/page/140/mode/2up

Kilcullen J. et alii, William of Ockham "Dialogus" Part 2-3, Tract 1, Oxford, Oxford University Press for the British Academy, 2011. Présentation du projet d'édition en ligne :  http://publications.thebritishacademy.ac.uk/pubs/dialogus/ockdial.html

Morard M., « La bibliothèque évaporée. Livres et manuscrits des dominicains de Toulouse (1215-1840) » in Bériou N., Morard M., Nebbiai D. (éds.), Entre stabilité et itinérance. Livres et culture des ordres mendiants, Bibliologia 37, Turnhout, Brepols, 2014, p. 107 (mention).

Nadal É., « Catalogue de l'exposition Manuscrits médiévaux des dominicains de Toulouse. Mémoire d'une bibliothèque », in Nadal É., Vène M. (dir), La bibliothèque des dominicains de Toulouse, Toulouse, PUM, 2020, p. 150 note 1 (mention).

Bibliographie

Bibale ms. 221

Ballweg J., Witnesses to 2 Dialogus, translated by J. Kilcullen  http://publications.thebritishacademy.ac.uk/pubs/dialogus/Wit2DialBallwegTr.html#To

FAMA - Dialogus

Retour en haut de page