Accueil CCFr  >   EADC « Liber orationum devotarum »
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

« Liber orationum devotarum »

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque d'étude et du patrimoine. Toulouse Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements. Série in-quarto — Tome VII. Toulouse
Cote 1-887
Titre Manuscrits de la bibliothèque d'Etude et du Patrimoine de Toulouse
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque d'Etude et du Patrimoine de Toulouse, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Auguste Molinier
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1885
Date de la version électronique 29 février 2008
Création
Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : [Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Série in-quarto]. Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements. Publié sous les auspices du Ministre de l'Instruction publique — Tome VII. Toulouse. Nîmes. Paris, Imprimerie nationale, 1885. Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 29 février 2008.
Révision des notices des manuscrits de provenance dominicaine par Emilie Nadal (avril 2021, programme Biblissima "La bibliothèque des Dominicains de Toulouse en ligne") : ms. 3, 18, 19, 20, 27, , 28, 29, 30, 31, 33, 35, 38, 43, 44, 47, 48, 49, 53, 57, 59, 77, 78, 79, 82, 83, 96, 98, 103, 104, 105, 110, 111, 112, 119, 125, 128, 154, 155, 157, 161, 168, 170, 171, 172, 173, 178, 185, 188, 191, 197, 214, 215, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 274, 287, 296-297, 309, 313, 314, 332, 333, 335, 336, 337, 339, 342, 345-346, 347-348, 349, 361-362, 365, 378, 379, 385, 388, 392, 410, 418, 450, 460, 462, 467, 477, 478, 479, 480-481, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 609, 610, 741, 744, 813, 814, 818, 823, 874, 883..
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Catalogue général des manuscrits
Présentation du contenu
Cote :  Ms. 145 Ancienne cote :  n° 228 (1819, Dauzat) Ancienne cote :  I, 252 (avant 1885) Support :  Vélin Importance matérielle :  226 feuillets Dimensions  Hauteur, 228 mm Reliure :  Ancienne reliure restaurée Autres caractéristiques matérielles :  Manuscrit à 2 colonnes Lettres ornées, petits encadrements Présentation du contenu : 

Comprend les matières suivantes : (Fol. 1) La prose : Salve vera hostia sacrata. — (Fol. 2) « Incipiunt oraciones devote ad poscendum suffragia sancte Trinitatis, beatissime Marie virginis, sanctorum angelorum et multorum aliorum sanctorum et sanctarum. » — (Fol. 8, 9, 157) Prières en français. — (Fol. 5) « Oracio quam fecit sanctus Thomas de Aquino ad Dominum. » — (Fol. 26) « Incipiunt septem gaudia beate Marie Magdalene. » — (Fol. 29) « Hec sunt septem gaudia beate Marie virginis, genitricis domini nostri Jesu Christi. » — (Fol. 33) Prières pour la confession et la communion. — (Fol. 39) Litanies de la Vierge. — (Fol. 102) S. Anselme. « Deploracio virginitatis male amisse. » — (Fol. 132) « Colloquium beati Anselmi ad Jesum Christum. » — (Fol. 216-217) Liste, en français, des reliques conservées dans une église, dont le nom a été effacé ; parmi ces reliques, on remarque la cote inconsutille, du lait et des cheveux de la Vierge, des cheveux du Christ. — (Fol. 218-224) Prières en l'honneur de chacune de ces reliques. — (Fol. 225-226) Prières ajoutées postérieurement.

Ce manuscrit a dû être exécuté à Chartres, où étaient conservées les reliques plus haut indiquées. Sur un feuillet de garde en papier, d'une main du XVIIe siècle, le fragment suivant en langue basque : « Hemen içan çen behin fraẏde escoaldun bat çeinenec egundaino eçbaicuen sinexi

avno ric bague on çela baina gustiareguin eve haren errana ecculen sinexi nahiçein albadagui guardatuco baina beriç han sarcera mundu guçtia guardaneri hahal daguien guçti aç eta ungui eginendu sinex banaça. »

Modalités d’acquisition : 

Ancien 228 (Franciscains ?).

- Inventaire de la bibliothèque municipale de Toulouse par l'abbé Dauzat en 1819 (Toulouse, BM, ms. 1176, p. 474).

Sur l'étiquette probablement révolutionnaire la provenance "Praed" a été barrée et remplacée par "Cord." pour Cordeliers (Franciscains).

Cote Ms. 145
Ancienne cote n° 228 (1819, Dauzat)
Ancienne cote I, 252 (avant 1885)
Titre « Liber orationum devotarum »
Date XVe siècle
Langue latin
Support Vélin
Importance matérielle 226 feuillets
Dimensions Hauteur, 228 mm
Reliure Ancienne reliure restaurée
Autres caractéristiques matérielles Manuscrit à 2 colonnes Lettres ornées, petits encadrements
Présentation du contenu

Comprend les matières suivantes : (Fol. 1) La prose : Salve vera hostia sacrata. — (Fol. 2) « Incipiunt oraciones devote ad poscendum suffragia sancte Trinitatis, beatissime Marie virginis, sanctorum angelorum et multorum aliorum sanctorum et sanctarum. » — (Fol. 8, 9, 157) Prières en français. — (Fol. 5) « Oracio quam fecit sanctus Thomas de Aquino ad Dominum. » — (Fol. 26) « Incipiunt septem gaudia beate Marie Magdalene. » — (Fol. 29) « Hec sunt septem gaudia beate Marie virginis, genitricis domini nostri Jesu Christi. » — (Fol. 33) Prières pour la confession et la communion. — (Fol. 39) Litanies de la Vierge. — (Fol. 102) S. Anselme. « Deploracio virginitatis male amisse. » — (Fol. 132) « Colloquium beati Anselmi ad Jesum Christum. » — (Fol. 216-217) Liste, en français, des reliques conservées dans une église, dont le nom a été effacé ; parmi ces reliques, on remarque la cote inconsutille, du lait et des cheveux de la Vierge, des cheveux du Christ. — (Fol. 218-224) Prières en l'honneur de chacune de ces reliques. — (Fol. 225-226) Prières ajoutées postérieurement.

Ce manuscrit a dû être exécuté à Chartres, où étaient conservées les reliques plus haut indiquées. Sur un feuillet de garde en papier, d'une main du XVIIe siècle, le fragment suivant en langue basque : « Hemen içan çen behin fraẏde escoaldun bat çeinenec egundaino eçbaicuen sinexi

avno ric bague on çela baina gustiareguin eve haren errana ecculen sinexi nahiçein albadagui guardatuco baina beriç han sarcera mundu guçtia guardaneri hahal daguien guçti aç eta ungui eginendu sinex banaça. »

Modalités d’acquisition

Ancien 228 (Franciscains ?).

- Inventaire de la bibliothèque municipale de Toulouse par l'abbé Dauzat en 1819 (Toulouse, BM, ms. 1176, p. 474).

Sur l'étiquette probablement révolutionnaire la provenance "Praed" a été barrée et remplacée par "Cord." pour Cordeliers (Franciscains).

Document(s) de substitutionCe manuscrit a été numérisé intégralement par l’IRHT. Il est consultable dans la Bibliothèque virtuelle des manuscrits médiévaux .Numérisation(s)
Manuscrit numérisé – BVMM

Index

Anselme de Cantorbéry (saint) Anselme de Cantorbéry (saint) [Auteur] [Auteur]  -  Colloquium ad Jesum Christum Colloquium ad Jesum Christum

Anselme de Cantorbéry (saint) Anselme de Cantorbéry (saint) [Auteur] [Auteur]  -  Deploratio virginitatis male amisse Deploratio virginitatis male amisse

Thomas d'Aquin (saint) Thomas d'Aquin (saint) [Auteur] [Auteur]  -  Oracio ad Dominum Oracio ad Dominum

Cote inconsutille (La), relique Cote inconsutille (La), relique

Basque (langue)  -  Fragment du XVIIe siècle Fragment du XVIIe siècle

Oraisons  -  Orationum devotarum liber. Recueil formé probablement à Chartres Orationum devotarum liber. Recueil formé probablement à Chartres

Prières  -  Prières en français Prières en français

Reliques  -  Liste de reliques Liste de reliques

Reliures anciennes

Retour en haut de page