Accueil CCFr  >   EADC Études italiennes. Giovanni Clerico (1933-2017). Bibliothèque
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Études italiennes. Giovanni Clerico (1933-2017). Bibliothèque

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 24/07/2024

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Université Grenoble Alpes. Bibliothèque et appui à la science ouverte. Saint-Martin-d'Hères, Isère
Titre Études italiennes. Giovanni Clerico (1933-2017)
Résumé Études italiennes et archives personnelles du traducteur et chercheur italianisant
Type(s) de fonds

Fonds spécialisé

Fonds CollEx

Fonds particulier

Type(s) de document(s)

Monographies

Archives

Périodiques

Photographies

Textes manuscrits

Date 1754-2014
Langue anglais - français - italien - latin
Thème(s)

Langues, littératures et cultures étrangères (discipline)

Linguistiquelien

Littérature italiennelien

Littérature -- Recherchelien

Traductionlien

Philologie italiennelien

Personne(s) liée(s)

Gadda, Carlo Emilio (1893-1973)lien

Boccace (1313-1375)lien

Clerico, Giovanni (1933-2017)lien

Importance matérielle Volume total : 68 mètres linéaires
Importance matérielle Autre volumétrie : 1156 ouvrages en plus de 28 boîtes d'archives personnelles
Accroissements Fonds clos
Traitement du fonds

Inventorié

Informations sur le traitement L'inventaire détaillé de tous les documents appartenant au fonds a été effectué. Le catalogage des ouvrages édités est en cours : ils seront répartis entre le libre accès et le magasin sous diverses cotes.
Présentation du contenu

Traducteur de la littérature italienne et maître de conférence à l'Université Paris 3, Giovanni Clerico (1933-2017) s'est particulièrement voué à l'étude de l’œuvre de Carlo Emilio Gadda et à la traduction de ses romans. Parmi les cahiers rassemblés dans les archives figurent de nombreux travaux de traduction dédié à cet auteur italien du XXe siècle (entre autres : "Le château d'Udine", "La mécanique", "Eros et Priape").

L'autre écrivain qui occupe une place éminente dans le fonds Clerico c'est Boccace dont la traduction du Décaméron a constitué l'apogée de son travail. On trouve de ce fait, outre les épreuves de traduction et des recherches sur Boccace, un fonds fourni de ses œuvres, y compris des éditions françaises et italiennes de ses contes et nouvelles du XVIIIe et XIXe siècles, ainsi que des ouvrages critiques sur lui (au-delà de 200 volumes). On peut citer notamment un volume de l'édition 1779 de "Contes de J. Bocace" traduits par Sabatier de Castres, enrichi de gravures, tout comme l'ensemble de la même traduction éditée en 1791 dans une version sans gravures.

La bibliothèque contient des œuvres de tous les auteurs classiques de la littérature italienne du XIIIe au XXIe siècles, des ouvrages d'histoire de la littérature et de critique littéraire (dont nombreuses monographies consacrées aux écrivains présents dans la collection), d'études linguistique sur l'italien, ainsi que quelques ouvrages d'histoire de l'Italie. Y figurent aussi des écrivains d'autres langues et de livres variés sur divers sujets des sciences humaines. D'une manière générale, la bibliothèque se compose de monographies (dont quelques dizaines d'éditions rares), périodiques, ouvrages collectifs, tiré-à-part et photocopies d'articles, enfin de dictionnaires et encyclopédies.

Dans les archives mêmes de Giovanni Clerico, on trouvera divers papiers professionnels et personnels qui datent des années 1951-2012 : dossiers de travail, correspondances (par exemple des échanges avec les éditeurs), articles de presse, notes manuscrites et dactylographiées (spécialement celles de cours de littérature italienne et celles portant sur quelques autres écrivains de prédilection : Dante, Pétrarque, L’Arioste et Leopardi), épreuves de livres traduits, photographies.

Autre(s) instrument(s) de recherche L'inventaire de l'ensemble du fonds est disponible sur demande, y compris celui des ouvrages de la bibliothèque de G. Clerico avant qu'ils ne soient catalogués dans le Sudoc.
Modalités d'acquisition Les enfants de Giovanni Clerico ont donné en 2018 la bibliothèque et l'archive de leur père au Service interétablissement de documentation de l'Université Grenoble Alpes eu égard à la mission CollEx - études italiennes menée par l'Université.
Conditions d'accès Accès : Tous les livres du fonds Clerico après le catalogage resteront à disposition du public, donc disponibles aussi en prêt entre bibliothèques, à l'exception des livres annotés par l'ancien possesseur, de livres précieux parus avant 1919 et ceux relevant de la collection patrimoniale, soit d'avant 1860 et par conséquent consultables uniquement sur place. Les documents des archives comportant des informations à caractère privé ne seront pas communicables avant un délai de 60 ans à compter de la date du document le plus récent. L'accès aux documents des archives est soumis à une autorisation préalable ainsi que toute publication ou reproduction, certains, comme la correspondance, ne sont tout de même pas reproductibles.

Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Université Grenoble Alpes. Bibliothèque et appui à la science ouverte. Saint-Martin-d'Hères, Isère
Intitulé Université Grenoble Alpes. Bibliothèque et appui à la science ouverte. Saint-Martin-d'Hères, Isère. Études italiennes. Giovanni Clerico (1933-2017)
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de la version électronique 2021/03/10
Langue(s) Catalogue rédigé enfrançais
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/006FRFONDS-384212101-5289
Contenu du sous-fonds
Titre Études italiennes. Giovanni Clerico (1933-2017). Bibliothèque
Résumé Études italiennes, collection d'ouvrages des années 1754 - 2014
Type(s) de fonds

Fonds CollEx

Fonds spécialisé

Type(s) de document(s)

Périodiques

Monographies

Date 1754-2014
Langue italien - français - anglais - latin
Thème(s)

Langues, littératures et cultures étrangères (discipline)

Linguistiquelien

Littérature italiennelien

Traductionlien

Philologie italiennelien

Critique littérairelien

Littérature -- Recherchelien

Personne(s) liée(s)

Boccace (1313-1375)lien

Importance matérielle Volume total : 1156 volumes
Accroissements Fonds clos
Traitement du fonds

Inventorié

Informations sur le traitement Le catalogage dans le Sudoc et le catalogue local est en cours. Les livres appartenant à ce fonds, entièrement inventorié jusqu'ici, seront répartis en salle de lecture et en magasin sous diverses cotes.
Présentation du contenu

La collection des livres de Giovanni Clerico réunit des éditions de grande valeur patrimoniale : une quarantaine de livres rares du XVIIIe et XIXe siècles, avec des publications modernes. Nombreux d'entre ces livres portent des notes de l'ancien possesseur, d'aucun ont été dédicacés par les auteurs. Parmi les livres anciens il y a plusieurs éditions différentes du Décaméron, aussi bien en italien qu'en français, des poésies de Pétrarque tout comme de Giuseppe Carducci.

À part les classiques de la littérature italienne de toutes les époques on y trouve également des ouvrages portant sur l'histoire de la littérature et la critique littéraire (dont de nombreuses monographies consacrés aux écrivains présents dans la collection), les études linguistique sur l'italien, la traductologie ainsi que quelques ouvrages d'histoire de l'Italie. Y figurent aussi des écrivains d'autres langues et de livres variés sur divers sujets des sciences humaines. La bibliothèque se compose de monographies (dont quelques dizaines d'éditions rares), périodiques, ouvrages collectifs, tiré-à-part et photocopies d'articles, enfin de dictionnaires et encyclopédies.

Biographie ou histoire La bibliothèque de livres réunis par Giovanni Clerico a été donnée, avec ses archives personnelles, par ses enfants en 2018 au Service interétablissement de documentation de l'Université Grenoble Alpes dans le cadre de la mission CollEx - études italiennes menée par l'Université.
Document(s) remarquable(s) "Contes de J. Bocace" traduits par Sabatier de Castres, enrichi de gravures, un volume (sur 10) de l'édition 1779 de Londres et 10 volumes de l'édition 1791 sans gravures.
3 des 4 volumes de "Novelliero italiano", édition de Giambattista Pasquali de Venise, 1754.
"Dictionnaire abrégé de la fable" de Pierre Chompré, édition de Lyon de 1821.
3 volumes de "Decamerone di Messer Givanni Boccacio", édition de Guglielmo Pickering, Londres 1825, enrichie de gravures.
Modalités d'acquisition Dons
Conditions d'accès Accès : Les ouvrages d'avant 1860 sont déposés à la réserve de la bibliothèque et faisant partie des fonds patrimoniaux ne sont consultables que sur place. Seront exclus du prêt égalment certains ouvrages rares et précieux parus avant 1919. Pour le reste, ils ont le statut commun des documents en magasin ou en libre accès donc empruntables aussi entre les bibliothèques, sauf les documents annotés par Giovanni Clerico qui restent exclus du prêt.
Retour en haut de page