Accueil CCFr  >   UNIMARC Glossaire latin, attribué à Ansileubus [s.l.] - [s.n.]
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Glossaire latin, attribué à Ansileubus[Manuscrit]

Vue :
Ajouter au panierExporter (nouvelle fenêtre)

Description du contenu (Base patrimoine)

Titre

Glossaire latin, attribué à Ansileubus[Manuscrit]

Type document

Manuscrit hors CGM

Langues

français

Titres liés

 (http://biuintra.univ-bpclermont.fr/enluminures/sql3.php?ms=ms.0240)

Publication

[s.l.] : [s.n.]

Pays

France

Description

253 feuillets à 3 col., 560 sur 360 millim.

Sujet(s)

Léger saint ; évêque d'Autun
Occitan (langue) Avant 1500

Visualisation du contenu

https://www.bibliotheques-clermontmetropole.eu/overnia/notice.php?q=id:71555
Glossaire latin, attribué à Ansileubus[Manuscrit]



.- 253 feuillets à 3 col. ; 560 sur 360 millim.
Incomplet du commencement et de la fin ; premiers mots : "[A]bellane, penestrine, nuces, virides stringunt... Abellane, Abellano Campaniae oppido, ubi habundant cognomina..." - Derniers mots : "... Psallere est organum adsumere, quod psalterium dicitur, et pulsu atque opere manuum vocibus concordare... sic namque et beatissimus Augustinus, in libris Confessionum suarum..." - Un autre exemplaire de ce glossaire est conservé à la Bibliothèque nationale dans les manuscrits 11529 et 11530 du fonds latin (ancien S. Germain latin 12) Les pièces qui suivent ont été transcrites par des mains à peu près contemporaines, dans les pages ou parties de pages laissées d'abord en blanc Fol. 45. Vers à la louange du Christ : "Dicamus primum versiculum De Deum Patrem et Filium ; Ille nobis prestet auxilium...... Ille qui vivit et regnat, ille nos Perducat ad vitam perpetuam. Amen." (39 vers.) Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge", Paris, 1847, p. 57 (note) Fol. 45. Complainte sur l'assassinat de Guillaume Longue-Épée, duc de Normandie. "Laxis fibris, resonante plectro linguae, Repercusso flebo flante triticorde...... Ut cum eo possis esse sine fine." Cette complainte a été publiée et commentée par M. J. Lair, d'après une copie qui lui en avait été communiquée par M. Gaston Paris, dans la "Bibliothèque de l'École des chartes", t. XXXI (1871), p. 389-406 Fol. 45. Chant des pèlerins : "Audi nos, rex Christe, Audi nos, Domine, Et viam nostram dirige... Maneat cum Patre In saeculorum saecula. Amen." (24 vers.) Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge", Paris, 1847, p. 56 On lit, dans le bas du fol. 99, ces quatre mots romans : "O deus vers nos." Fol. 109. "De puero interfecto a colubre. Audite versum parabole, Quod quendam pueri contigit... Annoque uno expleto Centum annorum extiteras." (25 vers.) Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge". Paris, 1847, p. 10 Fol. 109v-111. Passion de Jésus-Christ. "Hora vos dic vera raizun De Jesu Christi passiun..." Publié par Champollion-Figeac, dans "les Mélanges des Documents inédits", 1re série, t. IV, p. 424. - Migne a réimprimé une partie de la notice de M. Champollion-Figeac dans son "Dictionnaire des manuscrits", 1853, t. I, col. 351-360 Fol. 117. Prière du pécheur : "Ad caeli clara non sum dignus sidera Levare meos infelices occulos, Gravide pressus peccatorum pondere, Parce, Redemptor..." (95 vers.) Publié par Mone, "Lateinische Hymnen", Fribourg, 1853-1855, t. I, p. 387 Fol. 149. "Versus de die judicii et adventu filii Dei. Qui de morte estis redempti, Et per crucem liberati, Pretioso comparati Sanguine filii Dei..." (78 vers.) Fol. 159 v -160 v . Vie de S. Léger. "Domine Deu devemps lauder, Et a sos sancz honor porter..." Publié par Champollion-Figeac, dans les "Mélanges des Documents inédits", 1re série, t. IV, p. 446. - Voy. en outre G. Paris, "La vie de saint Léger", dans la "Romania", I, 273-274. - Des fac-similés par l'héliogravure de la vie de S. Léger et de la Passion ont été publiés par M. G. Paris, pour la Société des anciens textes, "Les plus anciens monuments de la langue française", 1875, album in-fol. Ce manuscrit provient de la bibliothèque de la cathédrale ; car c'est très certainement le volume que Legrand d'Aussy déclare y avoir vu et qu'il appelle "un immense dictionnaire latin dans lequel se trouvent insérés des morceaux d'ancienne romane provençale". Legrand d'Aussy, "Voyage dans la ci-devant haute et basse Auvergne", t. I, p. 145-146 Trois cahiers et cinq feuillets d'un quatrième cahier manquent, entre les fol. 214-215 Clichés NB. C.R.D.P. ; Clichés NB., diapositives et microfilm I.R.H.T. Provenance : chapitre, Clermont Rel. bois et peau en mauvais état 



Léger
Occitan (langue)--Avant 1500


https://www.bibliotheques-clermontmetropole.eu/overnia/notice.php?q=id:71555  
LABEL   05044cbm0 22005292 450
UNIMARC8   Manuscrit
001   CFGCCFCLU045816 
005   20190226150513.0 
035 $a CCFCLU045816  
100 $a 20020114u u0frey0103 ba  
101 $a fre  
102 $a FR  
105 $a y 0  
106 $a h  
200 11 $a Glossaire latin, attribué à Ansileubus$b Manuscrit  
210 $a [s.l.]$c [s.n.]  
215 $a 253 feuillets à 3 col.$d 560 sur 360 millim.  
300 $a Incomplet du commencement et de la fin ; premiers mots : "[A]bellane, penestrine, nuces, virides stringunt... Abellane, Abellano Campaniae oppido, ubi habundant cognomina..." - Derniers mots : "... Psallere est organum adsumere, quod psalterium dicitur, et pulsu atque opere manuum vocibus concordare... sic namque et beatissimus Augustinus, in libris Confessionum suarum..." - Un autre exemplaire de ce glossaire est conservé à la Bibliothèque nationale dans les manuscrits 11529 et 11530 du fonds latin (ancien S. Germain latin 12)  
300 $a Les pièces qui suivent ont été transcrites par des mains à peu près contemporaines, dans les pages ou parties de pages laissées d'abord en blanc  
300 $a Fol. 45. Vers à la louange du Christ : "Dicamus primum versiculum De Deum Patrem et Filium ; Ille nobis prestet auxilium...... Ille qui vivit et regnat, ille nos Perducat ad vitam perpetuam. Amen." (39 vers.)  
300 $a Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge", Paris, 1847, p. 57 (note)  
300 $a Fol. 45. Complainte sur l'assassinat de Guillaume Longue-Épée, duc de Normandie. "Laxis fibris, resonante plectro linguae, Repercusso flebo flante triticorde...... Ut cum eo possis esse sine fine."  
300 $a Cette complainte a été publiée et commentée par M. J. Lair, d'après une copie qui lui en avait été communiquée par M. Gaston Paris, dans la "Bibliothèque de l'École des chartes", t. XXXI (1871), p. 389-406  
300 $a Fol. 45. Chant des pèlerins : "Audi nos, rex Christe, Audi nos, Domine, Et viam nostram dirige... Maneat cum Patre In saeculorum saecula. Amen." (24 vers.)  
300 $a Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge", Paris, 1847, p. 56  
300 $a On lit, dans le bas du fol. 99, ces quatre mots romans : "O deus vers nos."  
300 $a Fol. 109. "De puero interfecto a colubre. Audite versum parabole, Quod quendam pueri contigit... Annoque uno expleto Centum annorum extiteras." (25 vers.)  
300 $a Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge". Paris, 1847, p. 10  
300 $a Fol. 109v-111. Passion de Jésus-Christ. "Hora vos dic vera raizun De Jesu Christi passiun..."  
300 $a Publié par Champollion-Figeac, dans "les Mélanges des Documents inédits", 1re série, t. IV, p. 424. - Migne a réimprimé une partie de la notice de M. Champollion-Figeac dans son "Dictionnaire des manuscrits", 1853, t. I, col. 351-360  
300 $a Fol. 117. Prière du pécheur : "Ad caeli clara non sum dignus sidera Levare meos infelices occulos, Gravide pressus peccatorum pondere, Parce, Redemptor..." (95 vers.)  
300 $a Publié par Mone, "Lateinische Hymnen", Fribourg, 1853-1855, t. I, p. 387  
300 $a Fol. 149. "Versus de die judicii et adventu filii Dei. Qui de morte estis redempti, Et per crucem liberati, Pretioso comparati Sanguine filii Dei..." (78 vers.)  
300 $a Fol. 159 v -160 v . Vie de S. Léger. "Domine Deu devemps lauder, Et a sos sancz honor porter..."  
300 $a Publié par Champollion-Figeac, dans les "Mélanges des Documents inédits", 1re série, t. IV, p. 446. - Voy. en outre G. Paris, "La vie de saint Léger", dans la "Romania", I, 273-274. - Des fac-similés par l'héliogravure de la vie de S. Léger et de la Passion ont été publiés par M. G. Paris, pour la Société des anciens textes, "Les plus anciens monuments de la langue française", 1875, album in-fol.  
300 $a Ce manuscrit provient de la bibliothèque de la cathédrale ; car c'est très certainement le volume que Legrand d'Aussy déclare y avoir vu et qu'il appelle "un immense dictionnaire latin dans lequel se trouvent insérés des morceaux d'ancienne romane provençale". Legrand d'Aussy, "Voyage dans la ci-devant haute et basse Auvergne", t. I, p. 145-146  
300 $a Trois cahiers et cinq feuillets d'un quatrième cahier manquent, entre les fol. 214-215  
300 $a Clichés NB. C.R.D.P. ; Clichés NB., diapositives et microfilm I.R.H.T.  
317 $a Provenance : chapitre, Clermont Rel. bois et peau en mauvais état  
452 1 $t http://biuintra.univ-bpclermont.fr/enluminures/sql3.php?ms=ms.0240  
600 $3 66929$a Léger$c saint ; évêque d'Autun$3 38574$8 Léger  
606 $3 74139$a Occitan (langue)$z Avant 1500$3 16120$8 Occitan (langue) **Avant 1500  
801 1 $a FR$b 631136102$c 20020114  
801 2 $a FR$b 631136102$c 20190226  
801 3 $a FR$b 631136102$c 20200819  
856 $u https://www.bibliotheques-clermontmetropole.eu/overnia/notice.php?q=id:71555  
930 $5 631136102:MS 240$a MS 240$b 631136102$c CFG  
949 $a CLU CFG$b 4001$c 1514$d CLU$e CFG  
990 $a MS 240  
995 $a 631136102$f 30150339$k MS 240$o c$q u$r bu$y Patrimoine  

Notes

Incomplet du commencement et de la fin ; premiers mots : "[A]bellane, penestrine, nuces, virides stringunt... Abellane, Abellano Campaniae oppido, ubi habundant cognomina..." - Derniers mots : "... Psallere est organum adsumere, quod psalterium dicitur, et pulsu atque opere manuum vocibus concordare... sic namque et beatissimus Augustinus, in libris Confessionum suarum..." - Un autre exemplaire de ce glossaire est conservé à la Bibliothèque nationale dans les manuscrits 11529 et 11530 du fonds latin (ancien S. Germain latin 12)
Les pièces qui suivent ont été transcrites par des mains à peu près contemporaines, dans les pages ou parties de pages laissées d'abord en blanc
Fol. 45. Vers à la louange du Christ : "Dicamus primum versiculum De Deum Patrem et Filium ; Ille nobis prestet auxilium...... Ille qui vivit et regnat, ille nos Perducat ad vitam perpetuam. Amen." (39 vers.)
Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge", Paris, 1847, p. 57 (note)
Fol. 45. Complainte sur l'assassinat de Guillaume Longue-Épée, duc de Normandie. "Laxis fibris, resonante plectro linguae, Repercusso flebo flante triticorde...... Ut cum eo possis esse sine fine."
Cette complainte a été publiée et commentée par M. J. Lair, d'après une copie qui lui en avait été communiquée par M. Gaston Paris, dans la "Bibliothèque de l'École des chartes", t. XXXI (1871), p. 389-406
Fol. 45. Chant des pèlerins : "Audi nos, rex Christe, Audi nos, Domine, Et viam nostram dirige... Maneat cum Patre In saeculorum saecula. Amen." (24 vers.)
Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge", Paris, 1847, p. 56
On lit, dans le bas du fol. 99, ces quatre mots romans : "O deus vers nos."
Fol. 109. "De puero interfecto a colubre. Audite versum parabole, Quod quendam pueri contigit... Annoque uno expleto Centum annorum extiteras." (25 vers.)
Publié par M. E. Du Méril, "Poésies populaires latines du moyen âge". Paris, 1847, p. 10
Fol. 109v-111. Passion de Jésus-Christ. "Hora vos dic vera raizun De Jesu Christi passiun..."
Publié par Champollion-Figeac, dans "les Mélanges des Documents inédits", 1re série, t. IV, p. 424. - Migne a réimprimé une partie de la notice de M. Champollion-Figeac dans son "Dictionnaire des manuscrits", 1853, t. I, col. 351-360
Fol. 117. Prière du pécheur : "Ad caeli clara non sum dignus sidera Levare meos infelices occulos, Gravide pressus peccatorum pondere, Parce, Redemptor..." (95 vers.)
Publié par Mone, "Lateinische Hymnen", Fribourg, 1853-1855, t. I, p. 387
Fol. 149. "Versus de die judicii et adventu filii Dei. Qui de morte estis redempti, Et per crucem liberati, Pretioso comparati Sanguine filii Dei..." (78 vers.)
Fol. 159 v -160 v . Vie de S. Léger. "Domine Deu devemps lauder, Et a sos sancz honor porter..."
Publié par Champollion-Figeac, dans les "Mélanges des Documents inédits", 1re série, t. IV, p. 446. - Voy. en outre G. Paris, "La vie de saint Léger", dans la "Romania", I, 273-274. - Des fac-similés par l'héliogravure de la vie de S. Léger et de la Passion ont été publiés par M. G. Paris, pour la Société des anciens textes, "Les plus anciens monuments de la langue française", 1875, album in-fol.
Ce manuscrit provient de la bibliothèque de la cathédrale ; car c'est très certainement le volume que Legrand d'Aussy déclare y avoir vu et qu'il appelle "un immense dictionnaire latin dans lequel se trouvent insérés des morceaux d'ancienne romane provençale". Legrand d'Aussy, "Voyage dans la ci-devant haute et basse Auvergne", t. I, p. 145-146
Trois cahiers et cinq feuillets d'un quatrième cahier manquent, entre les fol. 214-215
Clichés NB. C.R.D.P. ; Clichés NB., diapositives et microfilm I.R.H.T.

Citer ce document : https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/jsp/index_view_direct.jsp?record=bmr:UNIMARC:14270443

Exemplaires (0)

Exemplaires
Bibliothèque Cote Particularités
CLERMONT FERRAND-Bibliothèque du Patrimoine   MS 240
Manuscrits  
Provenance : chapitre, Clermont Rel. bois et peau en mauvais état
 

Incipits

Retour en haut de page