Accueil CCFr  >   EADC Guillelmus Britolien[Auteur], Expositio vocabulorum Biblie
Ajouter aux favoris Imprimer cette page (nouvelle fenêtre)

Guillelmus Britolien[Auteur], Expositio vocabulorum Biblie

Ajouter au panier ExporterFichier PDF de l'instance
Modifié le : 05/09/2023 11:42:37

Présentation globale de la collection

Etablissement de conservation
Bibliothèque d'étude et du patrimoine. Toulouse, Haute-Garonne Voir tous les inventaires
Tous les inventaires
Intitulé de l'instrument de recherche Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements. Série in-quarto — Tome VII. Toulouse
Cote 1-887
Titre Manuscrits de la bibliothèque d'Etude et du Patrimoine de Toulouse
Conditions d'accès L'accès aux collections patrimoniales est soumis à une autorisation préalable.
Conditions d'utilisation Toute publication de documents inédits doit être notifiée à l'établissement.
Citer sous la forme Bibliothèque d'Etude et du Patrimoine de Toulouse, Ms. X, fol. Y.


Informations sur l'instrument de recherche

Auteur(s) Auguste Molinier
Commanditaire Ministère chargé de la Culture et Ministère chargé de l'Enseignement supérieur
Éditeur Bibliothèque nationale de France
Date de l'édition imprimée 1885
Date de la version électronique 29 février 2008
Création
Créé par conversion rétrospective de l'édition imprimée : [Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Série in-quarto]. Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements. Publié sous les auspices du Ministre de l'Instruction publique — Tome VII. Toulouse. Nîmes. Paris, Imprimerie nationale, 1885. Numérisation et rendu en mode texte réalisés par la société AIS (Paris, France). Encodage effectué selon la DTD EAD-2002 par la société ArchProteus (Vancouver, Canada) le 29 février 2008.
Révision des notices des manuscrits de provenance dominicaine par Emilie Nadal (avril 2021, programme Biblissima "La bibliothèque des Dominicains de Toulouse en ligne") : ms. 3, 18, 19, 20, 27, , 28, 29, 30, 31, 33, 35, 38, 43, 44, 47, 48, 49, 53, 57, 59, 77, 78, 79, 82, 83, 96, 98, 103, 104, 105, 110, 111, 112, 119, 125, 128, 154, 155, 157, 161, 168, 170, 171, 172, 173, 178, 185, 188, 191, 197, 214, 215, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 274, 287, 296-297, 309, 313, 314, 332, 333, 335, 336, 337, 339, 342, 345-346, 347-348, 349, 361-362, 365, 378, 379, 385, 388, 392, 410, 418, 450, 460, 462, 467, 477, 478, 479, 480-481, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 609, 610, 696, 741, 744, 813, 814, 818, 823, 874, 883. Addition des cotes et des provenances du catalogue Dauzat de 1819 pour tous les manuscrits sur parchemin (Toulouse, BM, ms. 1176, p. 457-487), à partir de la restitution transmise par Thomas Falmagne (mai 2021).
Langue(s) de l'instrument de recherche Catalogue rédigé en français
Notes
Permalien https://ccfr.bnf.fr/portailccfr/ark:/16871/005FRCGMBPF-315556101-01a
Catalogue général des manuscrits
Présentation du contenu
Cote :  Ms. 59 Ancienne cote :  n° 270 (1819, Dauzat) Ancienne cote :  I, 223 (avant 1885) Support :  Parchemin Importance matérielle :  1 feuillet de garde médiéval + 172 feuillets + 1 feuillet de fragment + 1 feuillet de garde de restauration Écriture :  Littera textualis libraria. Manicule au f. 142v. Particularités codicologiques :  Manuscrit homogène : 22 cahiers composés de quatre bifeuillets, sauf le dernier cahier de trois bifeuillets (f. 168-172) amputé de son dernier feuillet probablement vierge. Il n'y a pas de réclames, mais un système de numérotation alphabétique, complété par des chiffres romains à partir du cahier n° 6. Lors de la restauration en 1957, le fragment qui servait de contre-garde de tête a été placé à la suite des feuillets de texte ; l'ancienne contre-garde de queue était un fragment de texte du 14e siècle illisible selon le rapport de restauration et qui, pour cette raison, n'a pas été conservé.
Fragment : fragment archivistique relatif à l'inquisition, avec mentions de "Jean Aygaleti" et "1444" (selon le Rapport des restauration, 1957-1958, p. 100).
Réglure :  Réglure à la mine de plomb. Texte sur deux colonnes, 39 lignes. Piqûres marginales. Décoration :  Une initiale puzzle filigranée à bande d'I (f. 1r). Une centaines d'initiales peintes en rouge ou en bleu. L'écriture et le décor permettent de proposer une datation entre le milieu et le dernier quart du 13e siècle (observations P. Stirnemann, 2021). Dimensions  220 x 150 (157 x 113) mm Reliure :  Reliure du 16e siècle, cousue sur six nerfs, ais de bois couverts d'une peau chamoisée blanche restaurée le 3 septembre 1957 (BM de Toulouse, Rapport de restauration, 1957-1958, p. 100-101). Ferrure et lanière du fermoir partiellement conservées. Traces de perforations pour enchaîner le livre en queue du plat inférieur (mais la couverture semble avoir montée à l'envers étant donnée l'emplacement des étiquettes). Présentation du contenu : 

Guillelmus Brito, Expositiones vocabulorum Bibliae. Stegmüller, Repertorium Biblicum, n° 2820.

Incipit (f. 1r) : « Difficiles studeo partes quas Biblia gestat, Pandere, set nequeo latebras nisi que manifestat.. ».
Explicit (f. 172r): « Explicit liber expositionum difficilium vocabulorum Biblie, editus et compilatus a fratre Johanne [sic] dicto Britone ».

Épilogue (f. 172r) : « Hic ego doctorum compegi scripta sacrorum...-...sorte beatorum quod sim velud unus eorum ».

Historique de la conservation :  Informations sur le traitement : Notice de Molinier (1885) révisée par Emilie Nadal (décembre 2020)

Molinier A., Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, t. VII, Toulouse, Nîmes, Paris, 1885, p. VIII, p. 28.  https://archive.org/details/cataloguegnr07franuoft/page/28/mode/2up

Daly L. W., Daly B. A. (éd.), Summa Britonis sive Guillelmi Britonis expositiones vocabulorum Biblie, Editrice Antenore, Padoue, 1975, p. XLV. (Le ms. Toulouse 59 est cité, mais n'a pas été utilisé pour cette édition).

Morard M., « La bibliothèque évaporée. Livres et manuscrits des dominicains de Toulouse (1215-1840) » in Bériou N., Morard M., Nebbiai D. (éds.), Entre stabilité et itinérance. Livres et culture des ordres mendiants, Bibliologia 37, Turnhout, Brepols, 2014, p. 107.

Falmagne T., « Fragments et recyclage d'une Bible chez les dominicains de Toulouse », in Nadal É., Vène M. (dir), La bibliothèque des dominicains de Toulouse, Toulouse, PUM, 2020, p. 37 note 10, p. 38 note 11.

Nadal É., « Catalogue de l'exposition Manuscrits médiévaux des dominicains de Toulouse. Mémoire d'une bibliothèque », in Nadal É., Vène M. (dir), La bibliothèque des dominicains de Toulouse, Toulouse, PUM, 2020, p. 150 note 1 (mention).

Bibale ms. 59

FAMA - Expositio vocabulorum Bibliae

Cote Ms. 59
Ancienne cote n° 270 (1819, Dauzat)
Ancienne cote I, 223 (avant 1885)
Titre Guillelmus Britolien[Auteur], Expositio vocabulorum Biblie
Date Milieu ou dernier quart du 13e siècle (voir décor)
Langue Latin
Support Parchemin
Importance matérielle 1 feuillet de garde médiéval + 172 feuillets + 1 feuillet de fragment + 1 feuillet de garde de restauration
Écriture Littera textualis libraria. Manicule au f. 142v.
Particularités codicologiques Manuscrit homogène : 22 cahiers composés de quatre bifeuillets, sauf le dernier cahier de trois bifeuillets (f. 168-172) amputé de son dernier feuillet probablement vierge. Il n'y a pas de réclames, mais un système de numérotation alphabétique, complété par des chiffres romains à partir du cahier n° 6. Lors de la restauration en 1957, le fragment qui servait de contre-garde de tête a été placé à la suite des feuillets de texte ; l'ancienne contre-garde de queue était un fragment de texte du 14e siècle illisible selon le rapport de restauration et qui, pour cette raison, n'a pas été conservé.
Fragment : fragment archivistique relatif à l'inquisition, avec mentions de "Jean Aygaleti" et "1444" (selon le Rapport des restauration, 1957-1958, p. 100).
Réglure Réglure à la mine de plomb. Texte sur deux colonnes, 39 lignes. Piqûres marginales.
Décoration Une initiale puzzle filigranée à bande d'I (f. 1r). Une centaines d'initiales peintes en rouge ou en bleu. L'écriture et le décor permettent de proposer une datation entre le milieu et le dernier quart du 13e siècle (observations P. Stirnemann, 2021).
Dimensions 220 x 150 (157 x 113) mm
Reliure Reliure du 16e siècle, cousue sur six nerfs, ais de bois couverts d'une peau chamoisée blanche restaurée le 3 septembre 1957 (BM de Toulouse, Rapport de restauration, 1957-1958, p. 100-101). Ferrure et lanière du fermoir partiellement conservées. Traces de perforations pour enchaîner le livre en queue du plat inférieur (mais la couverture semble avoir montée à l'envers étant donnée l'emplacement des étiquettes).
Présentation du contenu

Guillelmus Brito, Expositiones vocabulorum Bibliae. Stegmüller, Repertorium Biblicum, n° 2820.

Incipit (f. 1r) : « Difficiles studeo partes quas Biblia gestat, Pandere, set nequeo latebras nisi que manifestat.. ».
Explicit (f. 172r): « Explicit liber expositionum difficilium vocabulorum Biblie, editus et compilatus a fratre Johanne [sic] dicto Britone ».

Épilogue (f. 172r) : « Hic ego doctorum compegi scripta sacrorum...-...sorte beatorum quod sim velud unus eorum ».

Historique de la conservation

Le livre aurait appartenu à un frère du couvent de Millaulien[Ancien possesseur / Propriétaire précédent] d'après l'inscription par une main du 15e siècle à la fin du texte (f. 172v) : Fagerii, conventus Emiliani (Molinier, 1885, p. 28). Le manuscrit a appartenu ensuite au couvent des dominicains de Toulouselien[Ancien possesseur / Propriétaire précédent], comme le prouvent les deux étiquettes de titre, et l'étiquette 58, désormais collées sur le contre-plat supérieur, toutes trois typiques des livres de cette bibliothèque au moins depuis le 16e siècle. L'étiquette appartenant à la période révolutionnaire "Ms ff. Praed[icatorum] n° 125" confirme cette provenance, tout comme le catalogue du Père Dauzat en 1819 (voir ci-dessous).

- Inventaire de la bibliothèque municipale de Toulouse par l'abbé Dauzat en 1819 : n° 270. Expositio Dificilium Vocabulorum Biblia. Lett. rouges. Bois. Prov : D. (Dominicains) 1 vol. / 4 / vél. (Toulouse, BM, ms. 1176, p. 467).

Informations sur le traitement Notice de Molinier (1885) révisée par Emilie Nadal (décembre 2020)
Document(s) de substitutionCe manuscrit a été numérisé intégralement par l’IRHT. Il est consultable dans la Bibliothèque virtuelle des manuscrits médiévaux .Ce document a été numérisé intégralement. Il est consultable dans Gallica.Numérisation(s)
Manuscrit numérisé – BVMM

Numérisation(s)Document numérisé
Bibliographie

Molinier A., Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, t. VII, Toulouse, Nîmes, Paris, 1885, p. VIII, p. 28.  https://archive.org/details/cataloguegnr07franuoft/page/28/mode/2up

Daly L. W., Daly B. A. (éd.), Summa Britonis sive Guillelmi Britonis expositiones vocabulorum Biblie, Editrice Antenore, Padoue, 1975, p. XLV. (Le ms. Toulouse 59 est cité, mais n'a pas été utilisé pour cette édition).

Morard M., « La bibliothèque évaporée. Livres et manuscrits des dominicains de Toulouse (1215-1840) » in Bériou N., Morard M., Nebbiai D. (éds.), Entre stabilité et itinérance. Livres et culture des ordres mendiants, Bibliologia 37, Turnhout, Brepols, 2014, p. 107.

Falmagne T., « Fragments et recyclage d'une Bible chez les dominicains de Toulouse », in Nadal É., Vène M. (dir), La bibliothèque des dominicains de Toulouse, Toulouse, PUM, 2020, p. 37 note 10, p. 38 note 11.

Nadal É., « Catalogue de l'exposition Manuscrits médiévaux des dominicains de Toulouse. Mémoire d'une bibliothèque », in Nadal É., Vène M. (dir), La bibliothèque des dominicains de Toulouse, Toulouse, PUM, 2020, p. 150 note 1 (mention).

Bibliographie

Bibale ms. 59

FAMA - Expositio vocabulorum Bibliae

Retour en haut de page